casado
“casado” significa “sposato” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
sposato
Anche: unito
📝 In Azione
Mi hermano mayor está casado con una doctora.
A1Mio fratello maggiore è sposato con un medico.
¿Sabías que Antonio y Paula ya llevan diez años de casados?
A2Sapevi che Antonio e Paula sono sposati da dieci anni ormai?
Necesito una silla con la tela de color más casado con el sofá.
B1Ho bisogno di una sedia con il colore del tessuto che si abbini (sia unito) meglio al divano.
uomo sposato
Anche: marito
📝 In Azione
En la encuesta, el 60% de los encuestados eran casados.
B2Nell'indagine, il 60% degli intervistati erano persone sposate (uomini sposati/persone).
Llegó tarde porque su casado tuvo un accidente.
C1È arrivata in ritardo perché suo marito ha avuto un incidente. (Uso meno formale/regionale per 'marito')
Vocabulary Collections
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: casado
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'casado' per descrivere lo stato civile?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
'Casado' deriva dalla parola latina *casare*, che significa 'dare una casa' o 'fornire una casa', che a sua volta deriva da *casa* (casa). Il senso di 'sposarsi' si è sviluppato perché il matrimonio comportava l'istituzione di una nuova famiglia o unità domestica.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché dico 'estoy casado' invece di 'soy casado'?
Mentre l'italiano usa 'essere' per questo stato, lo spagnolo considera il matrimonio una situazione o condizione attuale (uno stato dell'essere), non una caratteristica intrinseca. Pertanto, è necessario usare il verbo *estar* (estoy, está, estamos, ecc.) quando si parla dello stato civile.
'Casado' si riferisce solo al matrimonio?
No. Sebbene il suo significato principale sia 'sposato', poiché è la forma passata del verbo 'casar' (abbinare/unire), può anche essere usato in senso figurato per descrivere colori, oggetti o idee che sono 'ben abbinati' o 'uniti' con successo.

