Inklingo

balde

BAHL-deh/ˈbalde/

balde significa secchio in spagnolo (contenitore per liquidi).

secchio, secchiello

Anche: invano, gratis
Latin AmericaSpain
Un secchio di metallo blu brillante con un manico argentato appoggiato su un pavimento di legno.

📝 In Azione

El niño lleva un balde azul para recoger arena en la playa.

A1

Il bambino porta un secchio blu per raccogliere la sabbia in spiaggia.

Todo mi esfuerzo fue en balde; no logré convencerlo.

B1

Tutto il mio sforzo è stato invano; non sono riuscito a convincerlo.

En esta tienda, si compras dos camisas, la tercera te sale de balde.

B2

In questo negozio, se compri due magliette, la terza è gratis.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cubo (secchio/cubo)
  • gratis (gratis)
  • inutilmente (inutilmente)

Contrari

  • útil (utile)
  • caro (costoso)

Collocazioni Comuni

  • balde de agua fríaun secchio d'acqua fredda (uno shock)
  • un balde de pinturaun secchio di vernice
  • en baldeinvano

Modi di Dire & Espressioni

  • Caer como un balde de agua fríaRicevere una notizia scioccante o deludente

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "balde" in spagnolo:

gratisinvanosecchiellosecchio

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: balde

Domanda 1 di 3

Se hai lavorato tutto il giorno ma non hai ottenuto nulla, il tuo lavoro è stato...

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
baldear(lavare o pulire con secchi d'acqua)Verbo
baldeo(l'atto di lavare con la canna dell'acqua/pulire con secchi)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dalla parola araba 'baldi', che si riferisce a un secchio o a un contenitore usato per trasportare l'acqua.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: balde

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'gratis' e 'de balde'?

Significano la stessa cosa (gratis), ma 'gratis' è molto più comune ovunque. 'De balde' è leggermente più informale o regionale a seconda di dove ti trovi.

'Balde' significa sempre secchio?

Per lo più, sì! Ma ricorda che nell'espressione 'en balde', significa 'inutile' o 'per niente'. Il contesto è fondamentale.

Si dice 'el balde' o 'la balde'?

È sempre maschile: 'el balde'.