caigo
“caigo” significa “Io cado” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
Io cado
Anche: Sto cadendo
📝 In Azione
Siempre caigo cuando el suelo está mojado.
A1Cado sempre quando il pavimento è bagnato.
Si no tengo cuidado, me caigo de la silla.
A1Se non sto attento, cado dalla sedia.
Faccio una buona impressione
Anche: Mi piacciono
📝 In Azione
Le caigo bien a mi suegra.
A2Mia suocera mi apprezza (letteralmente: Io le 'cado bene').
No sé por qué le caigo mal a ese chico.
A2Non so perché quel ragazzo non mi apprezzi.
Mi rendo conto
Anche: Mi scatta
📝 In Azione
Ahora caigo, ¡tú eres el hermano de Juan!
B1Ora mi rendo conto, sei il fratello di Juan!
No caigo en quién es ella.
B1Non capisco chi sia / Non la riconosco.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: caigo
Domanda 1 di 2
Come diresti 'Penso che i tuoi genitori mi apprezzino'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'cadere', che significa 'cadere'. Nel tempo, la 'd' centrale è stata persa e la 'g' è stata aggiunta al presente per facilitare la pronuncia.
Prima attestazione: 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché c'è una 'g' in 'caigo' ma non in 'caer'?
Lo spagnolo ha un piccolo gruppo di verbi (come 'traer' e 'caer') che aggiungono una 'g' nella forma 'yo' per mantenere le vocali distinte e facili da pronunciare. È solo una particolarità del tempo presente!
È 'caigo' la stessa cosa di 'me caigo'?
Non esattamente. Usiamo 'me caigo' (riflessivo) per l'atto fisico di cadere per caso. Usiamo 'caigo' senza il 'me' più spesso in sensi figurati, come 'caigo bien' (mi apprezzano) o 'caigo en la cuenta' (mi rendo conto).


