Inklingo

comprender

capire?afferrare mentalmente un'informazione,afferrare?informale: capire
Anche:intuire?deep understanding

kom-pren-DER

/kom.pɾenˈdeɾ/
VerboA1regular er
neutral
Un'illustrazione semplificata del profilo della testa di una persona che mostra due pezzi di puzzle dai colori vivaci che si incastrano perfettamente all'interno del cranio, a simboleggiare il momento di comprensione o assimilazione delle informazioni.

Quando comprender (capisci) qualcosa, l'informazione si incastra perfettamente.

comprender(Verbo)

A1regular er

capire

?

afferrare mentalmente un'informazione

,

afferrare

?

informale: capire

Anche:

intuire

?

deep understanding

📝 In Azione

No comprendo la pregunta del profesor.

A1

Non capisco la domanda del professore.

¿Comprendes lo que te estoy diciendo?

A2

Capisci quello che ti sto dicendo?

Comprendieron la complejidad del problema después de leer el informe.

B1

Hanno colto la complessità del problema dopo aver letto il rapporto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • entender (capire (generico))
  • captar (cogliere, afferrare)

Contrari

  • confundir (confondere)
  • ignorar (ignorare)

Collocazioni Comuni

  • comprender la leccióncapire la lezione
  • difícil de comprenderdifficile da capire

💡 Punti grammaticali

Uso di 'Comprender' vs. 'Entender'

'Comprender' suggerisce spesso una comprensione più profonda e completa di un argomento complesso, mentre 'entender' si usa per la comprensione generale o per aver sentito ciò che qualcuno dice. Nella conversazione quotidiana, sono spesso intercambiabili.

❌ Errori Comuni

Confondere 'Comprender' e 'Saber'

Errore:Usare 'Sé la lezione' quando si intende 'Capisco la lezione.'

Correzione: Usare 'Comprendo la lezione.' 'Saber' significa 'conoscere fatti' o 'sapere come fare qualcosa', non 'capire un concetto.'

⭐ Consigli d''uso

Uso con 'No'

Quando non capisci qualcosa, usa la negazione semplice: 'No comprendo.' Questo è educato e diretto.

Una semplice illustrazione colorata di alta qualità che mostra un grande scatolone rosso aperto e amichevole contenente un assortimento di forme più piccole e colorate: una stella blu, un cerchio giallo e un triangolo verde, a dimostrazione dell'inclusione.

Questo scatolone comprende (include) tutte le forme al suo interno.

comprender(Verbo)

B2regular er

includere

?

contenere o essere composto da

,

comprendere

?

abbracciare diverse parti

Anche:

abbracciare

?

to cover a wide area or scope

📝 In Azione

El territorio del parque nacional comprende varios ecosistemas.

B2

Il territorio del parco nazionale comprende diversi ecosistemi.

La propuesta comprende todos los puntos que discutimos.

C1

La proposta comprende tutti i punti che abbiamo discusso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • incluir (includere)
  • abarcar (coprire/abbracciare)

Collocazioni Comuni

  • comprender una regiónabbracciare una regione

💡 Punti grammaticali

Contesto Formale

In questo significato, 'comprender' si trova spesso in rapporti ufficiali, descrizioni geografiche o definizioni formali, in modo simile a come si usa 'comprendere' in italiano.

Una semplice illustrazione colorata di alta qualità che mostra due figure stilizzate sedute fianco a fianco. Una figura appare triste e l'altra figura posa delicatamente una mano confortante sulla sua spalla, a simboleggiare l'empatia.

Per comprender (essere comprensivo) significa mostrare empatia e supporto.

comprender(Verbo)

B2regular er

essere comprensivo

?

mostrare empatia

,

avere empatia

?

capire i sentimenti di qualcuno

Anche:

essere tollerante

?

to accept difficulties

📝 In Azione

Mi jefe me comprendió cuando tuve que irme temprano.

B2

Il mio capo è stato comprensivo (con me) quando ho dovuto andarmene presto.

Debemos comprender la frustración de nuestros clientes.

C1

Dobbiamo comprendere (avere empatia per) la frustrazione dei nostri clienti.

Si comprendieras mi situación, no me juzgarías.

C1

Se tu comprendessi la mia situazione (avessi empatia), non mi giudicheresti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • empatizar (empatizzare)
  • ser tolerante (essere tollerante)

Collocazioni Comuni

  • ser comprensivoessere comprensivo/solidale (forma aggettivale)

💡 Punti grammaticali

Contesto Emotivo

Quando usato per i sentimenti, 'comprender' si concentra sul connettersi mentalmente con le circostanze di qualcuno, implicando spesso perdono o tolleranza. Stai afferrando la loro realtà emotiva.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedcomprende
yocomprendo
comprendes
ellos/ellas/ustedescomprenden
nosotroscomprendemos
vosotroscomprendéis

imperfect

él/ella/ustedcomprendía
yocomprendía
comprendías
ellos/ellas/ustedescomprendían
nosotroscomprendíamos
vosotroscomprendíais

preterite

él/ella/ustedcomprendió
yocomprendí
comprendiste
ellos/ellas/ustedescomprendieron
nosotroscomprendimos
vosotroscomprendisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcomprenda
yocomprenda
comprendas
ellos/ellas/ustedescomprendan
nosotroscomprendamos
vosotroscomprendáis

imperfect

él/ella/ustedcomprendiera
yocomprendiera
comprendieras
ellos/ellas/ustedescomprendieran
nosotroscomprendiéramos
vosotroscomprendierais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: comprender

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'comprender' nel senso di 'includere'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

È 'comprender' un verbo con cambio di radice?

No, 'comprender' è un verbo completamente regolare. A differenza di 'entender' (che cambia 'e' in 'ie'), 'comprender' mantiene la 'e' nella sua radice ('comprend-') in tutte le sue coniugazioni.

Posso usare 'comprender' e 'entender' in modo intercambiabile?

Sì, nella maggior parte delle situazioni quotidiane, specialmente quando si chiede se qualcuno 'ha capito', sono intercambiabili. Tuttavia, 'comprender' porta spesso una sfumatura di comprensione più profonda e intellettuale, mentre 'entender' è più comune per la comunicazione di base.