comience
koh-myEHN-seh
/koˈmjense/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Por favor, **comience** la reunión a tiempo.
A2Per favore, **inizia** la riunione in orario.
Necesito que él **comience** a estudiar para el examen.
B1Ho bisogno che lui **inizi** a studiare per l'esame.
Ojalá que la película no **comience** tarde.
B1Spero che il film non **inizi** in ritardo.
💡 Punti grammaticali
Schema di Cambio della Radice (Vocale)
Il verbo base comenzar è complicato perché la 'e' cambia in 'ie' nella maggior parte delle forme al presente, come in comience. Questo ti aiuta a ricordare che l'azione sta iniziando ora.
Regola Ortografica (Z diventa C)
Nota che la 'z' cambia in 'c' subito prima della 'e' in comience. Questa è una regola ortografica speciale dello spagnolo necessaria per mantenere costante il suono 'k' (come in italiano 'comincia').
Inneschi del Congiuntivo
Comience è la forma verbale speciale usata dopo espressioni di desiderio, dubbio o necessità, specialmente quando la persona che inizia è diversa da chi parla (es. 'Voglio che Lei comience...').
❌ Errori Comuni
Usare il modo sbagliato
Errore: “Espero que él comienza.”
Correzione: Espero que él **comience**. (I verbi che esprimono speranza o emozione richiedono la forma verbale speciale del congiuntivo, non la forma regolare del presente come in italiano 'spero che lui inizia').
⭐ Consigli d''uso
Comandi Formali
Se stai dando un'istruzione cortese e formale a una persona (Lei), usa comience come comando diretto: 'Comience ahora, por favor!' (Inizi ora, per favore!).
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: comience
Domanda 1 di 2
Quale di queste frasi usa correttamente 'comience' come comando formale?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'comience' uguale a 'comienza'?
No. Entrambi significano 'inizia/comincia', ma sono usati in situazioni diverse. 'Comienza' è la forma regolare del presente indicativo (es. 'El tren comienza ahora'). 'Comience' è la forma speciale usata per desideri, dubbi e comandi formali (es. 'Espero que **comience** pronto').
Se voglio dire a un amico di iniziare, dovrei usare 'comience'?
No, 'comience' è riservato a situazioni formali o quando ci si rivolge a qualcuno con 'Usted'. Per un amico (Tú), dovresti usare il comando informale: '¡Comienza!'.