Inklingo

comienzo

koh-MYEN-sohkoˈmjenso

comienzo significa inizio in spagnolo (inizio generale).

inizio, principio

Anche: avvio
Una vista ravvicinata di un minuscolo germoglio verde con due piccole foglie che spuntano da un appezzamento di terreno marrone ricco, che illustra l'inizio della vita.

📝 In Azione

El comienzo de la primavera es mi época favorita.

A1

L'inizio della primavera è il mio periodo preferito dell'anno.

Necesitas un buen comienzo para tener éxito en este curso.

A2

Hai bisogno di un buon inizio per avere successo in questo corso.

Daremos comienzo a la reunión tan pronto como llegue el director.

B1

Daremo inizio alla riunione non appena arriverà il direttore. (Letteralmente: Daremo inizio a...)

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • al comienzo deall'inizio di
  • dar comienzo adare inizio a/avviare

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "comienzo" in spagnolo:

avvioinizioprincipio

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: comienzo

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'comienzo' come sostantivo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
tropiezorezos
📚 Etimologia

Deriva dal verbo *comenzar*, che si è evoluto dal latino volgare *cominitiāre*, una combinazione del prefisso *con-* (insieme, con) e *initiare* (iniziare). È legato all'avviare le cose 'insieme' o mettere qualcosa in moto.

Prima attestazione: 13th century (in its verb form)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: começoFrench: commencement

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Comienzo' è un sostantivo o un verbo?

'Comienzo' è entrambi! È il sostantivo maschile che significa 'l'inizio' o 'il principio'. È anche la specifica forma verbale che significa 'io inizio' (dal verbo *comenzar*).

Qual è la differenza tra 'comienzo' e 'inicio'?

Significano la stessa cosa ('inizio' o 'principio') e sono intercambiabili nella maggior parte delle situazioni. 'Comienzo' è estremamente comune, mentre 'inicio' potrebbe suonare leggermente più tecnico o amministrativo.