compartimos
“compartimos” significa “noi condividiamo” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

📝 In Azione
Siempre compartimos el postre cuando salimos a cenar.
A2Condividiamo sempre il dolce quando usciamo a cena.
¿Qué hacemos? ¡Compartimos un taxi!
A1Cosa facciamo? Dividiamoci un taxi!
Nosotros compartimos una oficina pequeña.
A1Condividiamo un piccolo ufficio.

📝 In Azione
Anoche compartimos la historia con nuestros amigos.
A1Ieri sera abbiamo condiviso la storia con i nostri amici.
Cuando éramos niños, compartimos el mismo dormitorio.
A2Quando eravamo bambini, condividevamo la stessa camera da letto.
Compartimos un momento muy especial durante el viaje.
B1Abbiamo condiviso un momento molto speciale durante il viaggio.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "compartimos" in spagnolo:
abbiamo condiviso→noi condividiamo→stiamo condividendo→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: compartimos
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'compartimos' per significare un'azione che è stata completata ieri?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva dal verbo latino *compartiri*, formato dalla combinazione di 'com-' (che significa 'insieme' o 'con') e 'partiri' (che significa 'dividere in parti'). Quindi, il significato originale è letteralmente 'dividere insieme'.
Prima attestazione: Medieval Spanish
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come faccio a sapere se 'compartimos' significa 'noi condividiamo' o 'noi abbiamo condiviso'?
Dipendi interamente dal contesto. Se la frase include un indicatore temporale per il passato ('anoche' [ieri sera], 'hace dos días' [due giorni fa]), significa 'noi abbiamo condiviso' (Passato Remoto). Se si riferisce a un'abitudine ('siempre' [sempre], 'cada día' [ogni giorno]) o al momento attuale, significa 'noi condividiamo' (Presente).
Si può usare 'compartimos' per la condivisione emotiva?
Sì, assolutamente. Si può 'compartir' sentimenti, gioie, dolori, esperienze, opinioni o anche il silenzio. Non è limitato agli oggetti fisici.

