Inklingo

compartir

kom-par-TEERkom.paɾˈtiɾ

condividere

Anche: dividere, ripartire
VerboA1regular ir
Due bambini amichevoli seduti a un tavolino, che dividono felicemente una mela dai colori vivaci tra loro.
infinitivecompartir
gerundcompartiendo
past Participlecompartido

📝 In Azione

Yo siempre comparto mi almuerzo con mi hermana.

A1

Condivido sempre il mio pranzo con mia sorella.

¿Podemos compartir un taxi para ir al aeropuerto?

A2

Possiamo dividere un taxi per andare all'aeroporto?

Ellos comparten un pequeño apartamento en el centro.

A2

Loro condividono un piccolo appartamento in centro.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • compartir gastoscondividere le spese
  • compartir mesacondividere il tavolo

condividere

Anche: comunicare
VerboB1regular ir
Due persone sedute vicine, impegnate in una conversazione intima, una che gesticola espressivamente mentre l'altra ascolta attentamente.
infinitivecompartir
gerundcompartiendo
past Participlecompartido

📝 In Azione

Ella compartió sus miedos más profundos con su mejor amiga.

B1

Ha condiviso le sue paure più profonde con la sua migliore amica.

Por favor, comparte este artículo interesante en tus redes sociales.

B1

Per favore, condividi questo interessante articolo sui tuoi social network.

Me gusta compartir mis ideas sobre el futuro con mis colegas.

B2

Mi piace condividere le mie idee sul futuro con i miei colleghi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • compartir pantallacondividere lo schermo (digitale)
  • compartir una historiacondividere una storia (social media)

avere in comune

Anche: condividere
VerboB2regular ir
Due figure dei cartoni animati, un coniglio e un orso, seduti fianco a fianco su una panchina, entrambi tengono e leggono libri identici e dalle copertine vivaci.
infinitivecompartir
gerundcompartiendo
past Participlecompartido

📝 In Azione

Los dos países comparten una larga frontera marítima.

B2

I due paesi condividono una lunga frontiera marittima.

Ellos comparten la misma pasión por la música clásica.

B2

Loro condividono la stessa passione per la musica classica.

Es una familia que comparte fuertes valores tradicionales.

C1

È una famiglia che condivide forti valori tradizionali.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • coincidir (coincidere)
  • tener en común (avere in comune)

Collocazioni Comuni

  • compartir raícescondividere le radici/origini
  • compartir historiacondividere la storia

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedcomparte
yocomparto
compartes
ellos/ellas/ustedescomparten
nosotroscompartimos
vosotroscompartís

imperfect

él/ella/ustedcompartía
yocompartía
compartías
ellos/ellas/ustedescompartían
nosotroscompartíamos
vosotroscompartíais

preterite

él/ella/ustedcompartió
yocompartí
compartiste
ellos/ellas/ustedescompartieron
nosotroscompartimos
vosotroscompartisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcomparta
yocomparta
compartas
ellos/ellas/ustedescompartan
nosotroscompartamos
vosotroscompartáis

imperfect

él/ella/ustedcompartiera
yocompartiera
compartieras
ellos/ellas/ustedescompartieran
nosotroscompartiéramos
vosotroscompartierais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "compartir" in spagnolo:

comunicarecondivideredividereripartire

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: compartir

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'compartir' per significare 'avere una qualità in comune'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
compartimiento(scompartimento)Sostantivo
compartido(condiviso)Aggettivo
el compartir(l'atto di condividere)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino *compartiri*, che significa 'dividere in parti' o 'distribuire'. Il prefisso *com-* significa 'insieme', e *partiri* è legato a 'parte' o 'porzione'. Questo è molto simile all'etimologia italiana di 'condividere' (da *cum* + *dividere*).

Prima attestazione: Around the 13th century in Spanish.

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: compartilharItalian: compartire

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Si usa 'compartir' per 'uscire insieme' o 'passare del tempo insieme'?

Sebbene 'compartir tiempo' (condividere tempo) sia corretto, per il contesto sociale specifico di frequentarsi, lo spagnolo usa solitamente verbi come 'salir con' (uscire con) o 'estar saliendo' (stare uscendo/frequentare). In italiano, useremmo 'uscire con' o 'frequentare'.

Come si dice 'esperienza condivisa'?

Si può usare il participio passato come aggettivo: 'una experiencia compartida' (un'esperienza condivisa). Ad esempio, 'Las vacaciones fueron una experiencia compartida muy positiva' (Le vacanze sono state un'esperienza condivisa molto positiva).