escribir
“escribir” significa “scrivere” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
scrivere
Anche: digitare, scrivere (ortografia)
📝 In Azione
¿Puedes escribir tu nombre aquí?
A1Puoi scrivere il tuo nome qui?
Estoy escribiendo un correo a mi jefe.
A1Sto scrivendo un'email al mio capo.
Ayer escribí una lista de la compra.
A2Ieri ho scritto una lista della spesa.
¿Cómo se escribe 'biblioteca'?
A2Come si scrive/decomponi 'biblioteca'?
comporre
Anche: autoreggiare
📝 In Azione
Gabriel García Márquez escribió 'Cien años de soledad'.
B1Gabriel García Márquez ha scritto 'Cent'anni di solitudine'.
Mi sueño es escribir una canción para una película.
B1Il mio sogno è comporre una canzone per un film.
El periodista escribió un artículo sobre el cambio climático.
B2Il giornalista ha scritto un articolo sul cambiamento climatico.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: escribir
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'escribir' per significare 'comporre' un'opera creativa?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'scrībere', che significava 'scrivere' o 'disegnare'. È come l'antenato di molte parole legate alla scrittura in diverse lingue.
Prima attestazione: Around the 10th century.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché vedo 'he escrito' e non 'he escribido'? Pensavo che il suffisso fosse '-ido' per i verbi in '-ir'.
Questa è un'ottima osservazione! Mentre la maggior parte dei verbi in '-ir' usa effettivamente '-ido' per la forma passata (come 'vivido' da 'vivir'), 'escribir' è uno dei pochi verbi speciali e irregolari. Il suo participio passato è sempre 'escrito'. Devi semplicemente memorizzare questo, ma fortunatamente non ce ne sono molti come questo!
C'è una differenza tra 'escribir' e 'redactar'?
'Escribir' è la parola generica e onnicomprensiva per 'scrivere'. 'Redactar' è un po' più formale e viene spesso usato per redigere documenti ufficiali, email o rapporti. Pensalo come 'abbozzare' o 'comporre un testo con cura'. Per l'uso quotidiano, 'escribir' è sempre una scelta sicura.

