Inklingo

guardar

riporre?immagazzinare oggetti fisici,conservare?mettere qualcosa in un posto sicuro
Anche:tenere?retaining possession of an item

gwar-DAR

/ɡwaɾˈðaɾ/
VerboA1regular ar
neutral
Un bambino piccolo che mette un blocco di legno colorato in un grande baule giocattoli aperto, illustrando l'azione di riporre un oggetto.

Guardar (riporre): Usare un baule per riporre oggetti fisici.

guardar(Verbo)

A1regular ar

riporre

?

immagazzinare oggetti fisici

,

conservare

?

mettere qualcosa in un posto sicuro

Anche:

tenere

?

retaining possession of an item

📝 In Azione

Ella siempre guarda las llaves en el mismo cajón.

A1

Lei tiene sempre le chiavi nello stesso cassetto (le ripone).

¿Dónde guardaste la aspiradora?

A2

Dove hai conservato l'aspirapolvere?

Guarda el cambio, lo necesitarás más tarde.

A1

Tieni il resto, ti servirà più tardi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • almacenar (immagazzinare (in grandi quantità))
  • meter (mettere/introdurre dentro)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • guardar en el armariomettere nell'armadio
  • guardar la ropariporre i vestiti

💡 Punti grammaticali

Verbo Regolare in -AR

'Guardar' segue lo schema standard per tutti i verbi in -AR. Basta togliere la desinenza -ar e aggiungere le desinenze appropriate (es. Yo guardo, Tú guardas). È molto simile ai verbi italiani come 'guardare' o 'parlare'.

❌ Errori Comuni

Confusione con 'Risparmiare Denaro'

Errore:Voy a guardar dinero.

Correzione: Voy a ahorrar dinero. ('Guardar' è per lo stoccaggio fisico; 'ahorrar' è per risparmiare denaro, come 'risparmiare' in italiano).

⭐ Consigli d''uso

Uso per Mettere in Ordine

Usa 'guardar' quando intendi mettere in ordine qualcosa riponendola dove appartiene, spesso in contrasto con 'dejar' (lasciare fuori).

Una mano stilizzata che mette delicatamente un'icona di floppy disk azzurra in una cartella di archiviazione digitale gialla e sicura.

Guardar (salvare): Archiviare informazioni digitali in un file.

guardar(Verbo)

A2regular ar

salvare

?

salvare un file o dati

Anche:

mettere tra i preferiti

?

saving a link or webpage

📝 In Azione

Tienes que guardar el archivo antes de apagar la computadora.

A2

Devi salvare il file prima di spegnere il computer.

Guarda este enlace para leerlo más tarde.

B1

Salva questo link (o mettilo tra i preferiti) per leggerlo più tardi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • salvar (salvare (in informatica, meno comune))

Collocazioni Comuni

  • guardar comosalva con nome
  • guardar cambiossalvare le modifiche

⭐ Consigli d''uso

Uso Digitale

A differenza del risparmio di denaro ('ahorrar'), 'guardar' è il verbo corretto per salvare informazioni digitali, documenti o link, analogamente a 'salvare' in italiano.

Una persona con espressione gentile che tiene vicino al petto una piccola scatola del tesoro chiusa a chiave, simboleggiando il mantenimento di una promessa o di un segreto.

Guardar (mantenere): Mantenere attentamente un segreto o una promessa.

guardar(Verbo)

B1regular ar

mantenere

?

mantenere un segreto o una promessa

,

osservare

?

rispettare una regola o il silenzio

Anche:

custodire

?

holding onto feelings or silence

📝 In Azione

Te prometo que voy a guardar tu secreto.

B1

Ti prometto che manterrò il tuo segreto.

Debes guardar silencio en la biblioteca.

B2

Devi osservare (mantenere) il silenzio in biblioteca.

El equipo guardó un minuto de silencio en honor al fallecido.

B2

La squadra ha osservato un minuto di silenzio in onore del defunto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • guardar lutoessere in lutto
  • guardar rencornutrire rancore

💡 Punti grammaticali

Mantenere Cose Astratte

Quando si tratta di sostantivi astratti come 'secreto' (segreto), 'silencio' (silenzio) o 'rencor' (rancore), 'guardar' significa trattenere o mantenere attivamente quello stato, simile a 'mantenere' o 'nutrire' in italiano.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedguarda
yoguardo
guardas
ellos/ellas/ustedesguardan
nosotrosguardamos
vosotrosguardáis

imperfect

él/ella/ustedguardaba
yoguardaba
guardabas
ellos/ellas/ustedesguardaban
nosotrosguardábamos
vosotrosguardabais

preterite

él/ella/ustedguardó
yoguardé
guardaste
ellos/ellas/ustedesguardaron
nosotrosguardamos
vosotrosguardasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedguarde
yoguarde
guardes
ellos/ellas/ustedesguarden
nosotrosguardemos
vosotrosguardéis

imperfect

él/ella/ustedguardara
yoguardara
guardaras
ellos/ellas/ustedesguardaran
nosotrosguardáramos
vosotrosguardarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: guardar

Domanda 1 di 2

Quale verbo italiano NON è una traduzione primaria di 'guardar'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Il verbo 'guardar' è riflessivo? (Posso usare 'guardarse'?)

Sì, 'guardarse' è usato, di solito per significare 'tenere qualcosa per sé' o 'riservare qualcosa'. Ad esempio, 'Guárdate las críticas' (Tieniti le critiche per te).

In cosa differisce 'guardar' da 'mantener'?

'Guardar' implica solitamente l'atto di riporre qualcosa al sicuro o l'inizio dell'atto di tenere (come mettere le chiavi in un cassetto). 'Mantener' significa mantenere uno stato o una condizione, come 'mantener la calma' (mantenere la calma).