Inklingo

condición

condizione?requisito o prerequisito
Anche:termine?part of an agreement,clausola?formal requirement

kon-dee-SYOHN

/kon.diˈsjon/
neutral
Un cancello di legno chiuso a chiave con una grande chiave d'oro appesa nelle vicinanze, a simboleggiare un requisito che deve essere soddisfatto.

Condición come requisito o prerequisito (qualcosa di necessario per l'accesso).

condición(Sostantivo)

fA2

condizione

?

requisito o prerequisito

Anche:

termine

?

part of an agreement

,

clausola

?

formal requirement

📝 In Azione

La única condición para el préstamo es que tengas trabajo.

A2

L'unica condizione per il prestito è che tu abbia un lavoro.

Acepto el trato, pero ¿cuáles son las condiciones?

B1

Accetto l'accordo, ma quali sono le condizioni?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • requisito (requisito)
  • estipulación (clausola/stipulazione)

Collocazioni Comuni

  • condición indispensablecondizione indispensabile
  • poner condicionesimporre condizioni

Modi di Dire & Espressioni

  • a condición de quea condizione che (richiede spesso la forma verbale speciale)

💡 Punti grammaticali

Regola del sostantivo femminile

Tutti i sostantivi spagnoli che terminano in '-ción' (come 'condición', 'canción', 'nación') sono sempre femminili, quindi devono usare 'la' o 'una'. In italiano, 'condizione' è anch'esso femminile.

Uso di 'A condición de que'

Quando si usa la frase 'a condición de que' (a condizione che), il verbo che segue deve usare la forma speciale (congiuntivo) per esprimere incertezza o un requisito: 'a condición de que vengas mañana'.

❌ Errori Comuni

Usare il genere sbagliato

Errore:El condición

Correzione: La condición. Ricorda che la desinenza '-ción' segnala una parola femminile, proprio come in italiano ('la condizione').

⭐ Consigli d''uso

Formale vs. Uso Quotidiano

Mentre 'condición' è abbastanza formale per i contratti, è anche perfetto per l'uso quotidiano quando si stabiliscono regole semplici ('Mi condición es que laves los platos'). In italiano, 'condizione' ha un uso simile.

Una tazza di ceramica colorata che è caduta ed è visibilmente incrinata e scheggiata, a illustrare il suo stato attuale di rottura.

Condición come stato o situazione generale (la qualità di un oggetto).

condición(Sostantivo)

fB1

stato

?

situazione generale o qualità

Anche:

forma

?

physical fitness/health

,

condizione fisica

?

current standing

📝 In Azione

El coche está en muy mala condición después del accidente.

B1

L'auto è in pessime condizioni dopo l'incidente.

¿Estás en buena condición física para correr la maratón?

B2

Sei in buona forma fisica per correre la maratona?

La condición del paciente mejoró rápidamente.

B1

La condizione del paziente è migliorata rapidamente.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • en perfectas condicionesin perfette condizioni
  • condición de saludstato di salute

⭐ Consigli d''uso

Intercambiabile con 'Estado'

In molti casi, specialmente quando si parla dello stato di un oggetto o di una situazione, 'estado' può essere usato in modo intercambiabile con 'condición' ('el estado del coche' / 'la condición del coche'). In italiano, 'stato' e 'condizione' sono spesso intercambiabili in questo contesto.

Due figure stilizzate una accanto all'altra; una indossa una piccola corona d'oro e l'altra un semplice cappello di paglia, a simboleggiare diversi livelli o ranghi sociali.

Condición come status o posizione sociale (rango o posizione).

condición(Sostantivo)

fC1

status

?

posizione sociale o rango

Anche:

natura

?

inherent character

,

posizione

?

social position

📝 In Azione

Ella nació en una condición humilde, pero luchó por mejorar.

C1

È nata in una condizione sociale umile, ma ha lottato per migliorare.

Independientemente de su condición social, todos merecen respeto.

B2

Indipendentemente dal loro status sociale, tutti meritano rispetto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • condición humanacondizione umana
  • condición socialstatus sociale

⭐ Consigli d''uso

Contesto Formale

Questo significato si trova spesso in discussioni serie sulla società, la filosofia o i diritti umani. Per la conversazione quotidiana sul tuo stato lavorativo, useresti 'estado' o 'situación'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: condición

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'condición' per descrivere lo stato fisico o la qualità di qualcosa?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Quando dovrei usare 'condición' rispetto a 'estado'?

'Condición' implica di solito la qualità o l'idoneità di qualcosa ('buona condizione', 'cattiva condizione'), o un requisito specifico. 'Estado' è più ampio e significa lo stato generale o l'essere ('lo stato emotivo attuale'). Si sovrappongono, ma 'condición' si concentra spesso sull'idoneità o sulla qualità, simile all'italiano.

Come posso ricordare il genere di 'condición'?

Ricorda il semplice schema: quasi tutti i sostantivi spagnoli che terminano in -ción sono femminili (la nación, la canción, la condición). Questa è una regola molto affidabile, proprio come in italiano!