contando
“contando” significa “contando” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
contando
Anche: calcolando
📝 In Azione
El niño está contando los carros rojos que pasan.
A1Il bambino sta contando le macchine rosse che passano.
Estuvimos contando hasta cien para calmarnos.
A2Stavamo contando fino a cento per calmarci.
raccontando
Anche: narrare
📝 In Azione
Mi abuela está contando historias de su juventud.
A2Mia nonna sta raccontando storie della sua gioventù.
Ella pasó la noche contando todos sus problemas.
B1Ha passato la notte raccontando tutti i suoi problemi.
facendo affidamento su
Anche: contando su
📝 In Azione
Estamos contando con que llegues a tiempo.
B1Contiamo sul tuo arrivare in tempo.
Contando con el buen clima, iremos a la playa mañana.
B2Facendo affidamento sul bel tempo, andremo in spiaggia domani.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "contando" in spagnolo:
calcolando→contando→contando su→narrare→raccontando→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: contando
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'contando' nel senso di 'fare affidamento su'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal verbo latino *computāre*, che significa 'calcolare' o 'sommare'. Questo è il motivo per cui la parola spagnola copre sia l'idea di calcolare numeri ('counting') sia il calcolare/riferire eventi ('telling a story').
Prima attestazione: Around the 10th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'contando' e 'contado'?
'Contando' è il gerundio (la forma in -ing) usato per azioni in corso ('sta contando/raccontando'). 'Contado' è il participio passato, usato dopo 'haber' (es. 'ha contado' - 'ha contato/raccontato') o come aggettivo (es. 'dinero contado' - 'denaro contato').
'Contando' cambia ortografia a seconda di chi compie l'azione?
No. 'Contando' rimane sempre uguale, indipendentemente da chi esegue l'azione (io, tu, lui, noi). Solo il verbo che lo precede (di solito 'estar') cambia: 'Yo estoy contando,' 'Ellos están contando.' (Simile all'italiano: 'Io sto contando', 'Loro stanno contando').


