costura
“costura” significa “cucito” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
cucito
Anche: lavoro di cucito
📝 In Azione
Mi abuela siempre tiene su costura en el sofá.
A1Mia nonna ha sempre il suo lavoro di cucito sul divano.
Quiero tomar una clase de costura para aprender a hacer mi propia ropa.
A2Voglio prendere una lezione di cucito per imparare a fare i miei vestiti.
La costura requiere mucha paciencia y buena vista.
B1Il cucito richiede molta pazienza e una buona vista.
cucitura
Anche: punto
📝 In Azione
Se me rompió la costura del pantalón.
A2La cucitura dei miei pantaloni si è strappata.
Esta costura está un poco torcida.
B1Questa cucitura è un po' storta.
Debes abrir las costuras con la plancha.
B2Dovresti stirare le cuciture aperte con il ferro da stiro.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: costura
Domanda 1 di 3
Se i tuoi pantaloni si strappano lungo la linea dove si incontrano due pezzi di stoffa, cosa si è rotto?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'consuere', che significa 'cucire insieme'. Questa è una combinazione di 'con' (insieme) e 'suere' (cucire).
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'coser' e 'costura'?
'Coser' è l'azione (il verbo) come 'cucire'. 'Costura' è il nome della cosa o dell'hobby (il sostantivo) come 'cucito' o 'cucitura'.
Come si dice 'sarta'?
Una donna che cuce professionalmente è una 'costurera'. Un uomo è un 'sastre' (sarto) o 'costurero'.
'Costura' si usa solo per i vestiti?
Per lo più, sì. Si riferisce a tessuti, pelle o materiali simili uniti dal filo. Per altri tipi di giunzioni, si usano parole diverse.

