Inklingo

creen

KREH-en/ˈkɾe.en/

creen significa essi credono in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

essi credono

Anche: voi credete (formale)
VerboA1regular (with spelling changes) er
Tre persone diverse in piedi insieme, che guardano verso l'alto con espressioni di speranza e convinzione verso un'unica, brillante luce dorata nel cielo, a simboleggiare una fede o convinzione condivisa.
infinitivecreer
gerundcreyendo
past Participlecreído

📝 In Azione

Ellos creen en la justicia.

A2

Loro credono nella giustizia.

¿Ustedes creen en el destino?

A2

Voi credete nel destino?

Muchas culturas antiguas creen en múltiples dioses.

B1

Molte culture antiche credono in molteplici dei.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • confían (si fidano)

Contrari

  • dudan (dubitano)

Collocazioni Comuni

  • creen firmemente encredono fermamente in
  • creen ciegamente encredono ciecamente in

essi pensano

Anche: voi pensate (formale)
VerboA1regular (with spelling changes) er
Tre figure riunite attorno a un tavolo, che indicano una singola lampadina luminosa sospesa sopra il tavolo, indicando che condividono la stessa opinione o pensiero.
infinitivecreer
gerundcreyendo
past Participlecreído

📝 In Azione

Ellos creen que es una buena idea.

A1

Loro pensano che sia una buona idea.

¿Por qué creen que el proyecto fracasó?

B1

Perché pensano che il progetto sia fallito?

Los expertos creen que la economía mejorará pronto.

B2

Gli esperti pensano che l'economia migliorerà presto.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • piensan (pensano)
  • opinan (opinano)
  • suponen (suppongono)

Contrari

  • saben (sanno (per certo))

Collocazioni Comuni

  • creen que sípensano di sì
  • creen que nopensano di no

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedcree
yocreo
crees
ellos/ellas/ustedescreen
nosotroscreemos
vosotroscreéis

imperfect

él/ella/ustedcreía
yocreía
creías
ellos/ellas/ustedescreían
nosotroscreíamos
vosotroscreíais

preterite

él/ella/ustedcreyó
yocreí
creíste
ellos/ellas/ustedescreyeron
nosotroscreímos
vosotroscreísteis

subjunctive

present

él/ella/ustedcrea
yocrea
creas
ellos/ellas/ustedescrean
nosotroscreamos
vosotroscreáis

imperfect

él/ella/ustedcreyera
yocreyera
creyeras
ellos/ellas/ustedescreyeran
nosotroscreyéramos
vosotroscreyerais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "creen" in spagnolo:

essi credonoessi pensano

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: creen

Domanda 1 di 3

Quale frase usa correttamente 'creen' per esprimere una credenza in un concetto?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
creer(credere, pensare)Verbo
creencia(credenza)Sostantivo
creyente(credente)Sostantivo / Aggettivo
creíble(credibile)Aggettivo
increíble(incredibile)Aggettivo
🎵 Rime
leenproveenposeen
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'crēdere', che significava 'fidarsi, credere'. È collegata alle radici per 'cuore' (cor) e 'mettere' (dere), quindi originariamente aveva la bella idea di 'mettere il tuo cuore' in qualcosa.

Prima attestazione: Around the 10th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: creemItalian: credonoFrench: croientEnglish: creed, credible

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'creen' e 'piensan'?

Sono molto simili e spesso intercambiabili quando si esprime un'opinione. Tuttavia, 'creen' può implicare una convinzione più forte o una sensazione viscerale ('Credo che sia vero'), mentre 'piensan' può essere più legato a un processo mentale attivo ('Ci sto pensando su'). Per opinioni quotidiane come 'Pensano che pioverà', si possono usare entrambi.

'Creen' è per 'loro' o per 'voi'?

Entrambi! È per 'ellos/ellas' (loro) e per 'ustedes' (voi). Si può capire chi è dal contesto della conversazione. Ad esempio, se parlo *dei* miei amici, 'creen' significa 'loro credono'. Se parlo *ai* miei amici con rispetto, 'creen' significa 'voi credete'.

Perché 'creer' a volte cambia in 'creyó' o 'creyeron'?

Questa è una comune regola di ortografia in spagnolo. Quando il tema di un verbo '-er' o '-ir' termina in una vocale (come 'cre-' in creer), la 'i' della desinenza cambia in una 'y' in alcune forme del passato per renderlo più facile da pronunciare. Lo stesso si vede in 'leer' (leyó, leyeron) e 'oír' (oyó, oyeron).