diosa
dee-OH-sah
/ˈdjo.sa/
Diosa, che significa 'dea', si riferisce spesso a una divinità femminile mitologica o religiosa.
📝 In Azione
En la mitología romana, Diana era la diosa de la caza.
B2Nella mitologia romana, Diana era la dea della caccia.
Los antiguos egipcios adoraban a muchas diosas y dioses.
C1Gli antichi Egizi adoravano molte dee e dèi.
💡 Punti grammaticali
Forma Femminile
Poiché 'diosa' termina in '-a' e si riferisce a un essere femminile, è sempre un sostantivo femminile e richiede articoli femminili (come 'la' o 'una'). Questo è simile all'italiano, dove 'dea' è femminile.
⭐ Consigli d''uso
L'Equivalente Maschile
La forma maschile è 'dios' (dio). Fai attenzione a non confondere 'diosa' con 'Dios' (con la maiuscola), che di solito si riferisce al Dio monoteista (Dio in italiano).

In spagnolo informale, 'diosa' può essere usato per descrivere una donna estremamente bella, una 'splendida creatura'.
diosa(Sostantivo)
splendida creatura
?donna estremamente bella
,miss
?persona attraente (informale)
diva
?admired female celebrity
📝 In Azione
Esa modelo es una diosa; acaparó todas las miradas en la pasarela.
B1Quella modella è una miss; ha catturato l'attenzione di tutti in passerella.
Cuando se pone ese vestido rojo, mi esposa parece una diosa.
B2Quando si mette quel vestito rosso, mia moglie sembra una dea (splendida).
⭐ Consigli d''uso
Il Contesto è Fondamentale
Nella conversazione informale, 'diosa' è quasi sempre usato come complimento e non letteralmente. È una parola molto lusinghiera, ma a volte intensa, da usare.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: diosa
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'diosa' per significare una figura mitica, piuttosto che una donna attraente?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È appropriato usare 'diosa' come complimento in situazioni formali?
Generalmente, no. Sebbene sia un complimento potente, è solitamente riservato ad ambienti informali, tra amici, o quando si ammira una celebrità. In un contesto formale di lavoro, è meglio usare parole come 'eccellente' o 'brillante'.