Inklingo

disfrutar

godere?provare piacere per un'attività o un oggetto
Anche:piacere?general preference,divertirsi?when referring to an experience

dis-fru-TAR

/dis.fɾuˈtaɾ/
VerboA1regular ar
neutral
Una bambina siede felicemente sotto un albero, dando un morso a una mela rosso vivo con un ampio sorriso, illustrando il concetto di piacere.

Disfrutar significa godersi o provare piacere per un'attività o un oggetto.

disfrutar(Verbo)

A1regular ar

godere

?

provare piacere per un'attività o un oggetto

Anche:

piacere

?

general preference

,

divertirsi

?

when referring to an experience

📝 In Azione

¿Estás disfrutando de tus vacaciones?

A1

Ti stai godendo le tue vacanze?

Disfruto mucho leer libros de historia.

A2

Mi piace molto leggere libri di storia.

Ella disfruta la tranquilidad de vivir en el campo.

B1

Si gode la tranquillità di vivere in campagna.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • gozar (godere (spesso intensamente))
  • deleitarse (deliziarsi)

Contrari

  • sufrir (soffrire)
  • padecer (patire, sopportare)

Collocazioni Comuni

  • disfrutar el momentogodersi il momento
  • disfrutar de la vidagodersi la vita

💡 Punti grammaticali

Uso di 'de' (Opzionale)

Si può usare 'disfrutar' sia direttamente con l'oggetto del piacere ('disfrutar la música') sia aggiungendo 'de' ('disfrutar de la música'). Entrambe le forme sono corrette, ma l'uso di 'de' è spesso leggermente più comune o formale in alcune regioni.

Uso Riflessivo per 'Divertiti'

Se vuoi dire 'divertiti' (nel senso di 'passare un buon momento'), usi la forma riflessiva: '¡Que te disfrutes!' o '¡Que lo disfrutes!' (Goditelo!).

❌ Errori Comuni

Confondere 'Enjoy' e 'Like' (Piacere vs. Godere)

Errore:Me disfruto el chocolate. (Io mi godo il cioccolato/Mi piace il cioccolato.)

Correzione: Disfruto el chocolate. OR Me gusta el chocolate. ('Disfrutar' si riferisce solitamente all'esperienza di piacere durante un'azione, non solo a una preferenza generale come 'piacere' in italiano.)

⭐ Consigli d''uso

Un Augurio Perfetto

Quando qualcuno parte per un viaggio o un evento, un augurio spagnolo molto naturale e caloroso è '¡Que disfrutes!' (Che tu ti diverta/Goditi!).

Una persona sta annaffiando un giardino verde rigoglioso usando un tubo collegato a una fonte d'acqua stabile, rappresentando l'atto di beneficiare di una risorsa.

Disfrutar può anche significare beneficiare del diritto a una risorsa o a un privilegio.

disfrutar(Verbo)

B2regular ar

beneficiare di

?

avere il diritto a una risorsa o a un privilegio

Anche:

usufruire di

?

utilizing a possession or right

,

possedere (il diritto a)

?

having ownership or tenure

📝 In Azione

El ciudadano puede disfrutar de todos sus derechos constitucionales.

B2

Il cittadino può beneficiare di tutti i suoi diritti costituzionali.

Ellos disfrutan de la propiedad de la casa hasta que la vendan.

C1

Essi godono dell'uso della casa fino a quando non la vendono.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • beneficiarse (beneficiare)
  • usufructuar (usufruire)

💡 Punti grammaticali

Contesto Formale

Questo significato si trova tipicamente in documenti, discussioni legali o notiziari formali quando si parla di diritti, concessioni o uso di beni.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/usteddisfruta
yodisfruto
disfrutas
ellos/ellas/ustedesdisfrutan
nosotrosdisfrutamos
vosotrosdisfrutáis

imperfect

él/ella/usteddisfrutaba
yodisfrutaba
disfrutabas
ellos/ellas/ustedesdisfrutaban
nosotrosdisfrutábamos
vosotrosdisfrutabais

preterite

él/ella/usteddisfrutó
yodisfruté
disfrutaste
ellos/ellas/ustedesdisfrutaron
nosotrosdisfrutamos
vosotrosdisfrutasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddisfrute
yodisfrute
disfrutes
ellos/ellas/ustedesdisfruten
nosotrosdisfrutemos
vosotrosdisfrutéis

imperfect

él/ella/usteddisfrutara/disfrutase
yodisfrutara/disfrutase
disfrutaras/disfrutases
ellos/ellas/ustedesdisfrutaran/disfrutasen
nosotrosdisfrutáramos/disfrutásemos
vosotrosdisfrutarais/disfrutaseis

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: disfrutar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'disfrutar' nel senso di provare piacere?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

disfrute(godimento, piacere (sostantivo)) - Sostantivo

Domande Frequenti

C'è una differenza tra 'disfrutar' e 'gozar'?

'Disfrutar' è il verbo standard e quotidiano per 'godere/divertirsi'. 'Gozar' è anch'esso comune ma può talvolta implicare un piacere più intenso, profondo o persino fisico, sebbene spesso siano intercambiabili.

Posso usare 'disfrutar' in forma riflessiva (disfrutarse)?

Sì, ma è meno comune che usare semplicemente 'disfrutar' o usare la frase 'divertirse' (divertirsi). Se dici 'Me disfruto', significa 'Mi diverto', ma è più comune in alcune regioni (come parti dell'America Latina) che in altre (Spagna).