disparando
dis-pah-RAHN-doh
/dis.paˈɾan.do/
Quando si usa un'arma, 'disparando' si traduce direttamente con 'sparando'.
disparando(Verb (Gerund))
sparando
?usando un'arma
,facendo fuoco
?con una pistola o un cannone
lanciando
?projectiles
📝 In Azione
El tirador profesional estaba disparando con gran precisión.
B1Il tiratore scelto professionista stava facendo fuoco con grande precisione.
Vimos fuegos artificiales disparando hacia el cielo.
A2Abbiamo visto fuochi d'artificio lanciarsi verso il cielo.
💡 Punti grammaticali
Azione Continua
Il suffisso '-ando' indica che l'azione è in corso proprio ora o è continuativa. Viene spesso usato con 'estar' (stare) per formare il presente progressivo: 'estoy disparando' (sto sparando).
❌ Errori Comuni
Uso dell'Infinito
Errore: “Usare 'está disparar' per dire 'sta sparando'.”
Correzione: Usare sempre il gerundio dopo 'estar': 'está disparando'.
⭐ Consigli d''uso
Attenzione alla Preposizione
Quando si parla di sparare a un bersaglio, lo spagnolo usa spesso 'a' o 'hacia', non sempre 'en' (in) o 'contra' (contro), come a volte si potrebbe pensare per analogia con l'italiano.

Quando ci si riferisce a un allarme o a un meccanismo, 'disparando' significa 'attivando' o 'facendo scattare'.
disparando(Verb (Gerund))
attivando
?un allarme o un meccanismo
,facendo schizzare alle stelle
?prezzi o costi
facendo scattare
?a reaction
,facendo aumentare bruscamente
?a statistic rapidly
📝 In Azione
La nueva demanda está disparando los precios de la vivienda en la capital.
B2La nuova domanda sta facendo schizzare alle stelle i prezzi delle case nella capitale.
El humo estaba disparando la alarma de incendios del edificio.
B1Il fumo stava facendo scattare l'allarme antincendio dell'edificio.
💡 Punti grammaticali
Uso Causativo
In questo senso, 'disparando' significa 'facendo accadere qualcosa' o 'causando un cambiamento improvviso'. Spesso collega un'azione (il soggetto) al risultato (l'oggetto, di solito prezzi o allarmi).
❌ Errori Comuni
Traduzione Letterale
Errore: “Tradurre 'disparando los precios' come 'sparando i prezzi'.”
Correzione: Il significato figurato è 'facendo aumentare bruscamente i prezzi' o 'facendoli schizzare alle stelle'.

In senso figurato, 'disparando' può significare 'dire sciocchezze' o parlare in modo sfrenato.
disparando(Verb (Gerund))
dicendo sciocchezze
?parlare in modo sfrenato o senza senso
,sparando cavolate
?linguaggio informale
blaterando
?speaking excitedly and irrationally
📝 In Azione
Estuvo toda la noche disparando sobre teorías de conspiración.
C1Ha detto sciocchezze tutta la notte sulle teorie del complotto.
Cuando bebe demasiado, termina disparando sin parar.
C1Quando beve troppo, finisce per sparare cavolate senza fermarsi.
💡 Punti grammaticali
Estensione Figurata
Questo significato è figurato, immaginando parole 'sparate' senza controllo o senso. È usato di solito nella forma continua ('estar disparando').
⭐ Consigli d''uso
Contesto Informale
Riserva questo significato alle conversazioni casuali tra amici; è troppo forte o informale per contesti professionali.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: disparando
Domanda 1 di 2
Quale verbo italiano cattura meglio il significato di 'disparando' nella frase: 'La noticia está disparando los rumores'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Il termine 'disparando' è usato solo per azioni continue?
Sì, 'disparando' è la forma del gerundio, il che significa che descrive un'azione in corso ('está disparando') oppure funge da avverbio descrivendo come si svolge un'altra azione ('salió disparando' - se n'è andato di corsa/sparato).
Come faccio a capire se 'disparando' significa 'sparando' o 'facendo schizzare alle stelle'?
Osserva l'oggetto diretto (ciò che riceve l'azione). Se è un'arma, un proiettile o una persona, significa 'sparando'. Se sono prezzi, costi o un allarme, significa 'attivando' o 'facendo schizzare alle stelle'.