Inklingo

disparo

dees-PAH-roh/disˈpaɾo/

disparo significa colpo in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

colpo, sparo

Anche: esplosione, picco
Un lampo di luce arancione brillante e improvviso accompagnato da una nuvola di fumo bianco, che simboleggia l'azione immediata di un'arma sparata.

📝 In Azione

Se oyó un disparo en la distancia y todos se asustaron.

B1

Si è sentito uno sparo in lontananza e tutti si sono spaventati.

El disparo de los precios del petróleo afectó la economía.

B2

Il picco dei prezzi del petrolio ha influenzato l'economia.

Necesitamos practicar el tiro al blanco, ¿cuántos disparos quedan?

B1

Dobbiamo fare pratica di tiro al bersaglio, quanti colpi sono rimasti?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tiro (colpo)
  • detonación (detonazione)

Collocazioni Comuni

  • disparo de advertenciacolpo di avvertimento
  • disparo al airecolpo in aria

io sparo, io faccio fuoco

Anche: io aziono
VerboA2regular ar
La mano di una persona che tiene una semplice fionda di legno, tirando indietro l'elastico con un sassolino pronto per essere rilasciato.
past Participledisparado
infinitivedisparar
gerunddisparando

📝 In Azione

Yo siempre disparo primero y luego pregunto, ¡es mi regla!

A2

Io sparo sempre per primo e poi faccio domande, è la mia regola!

Cuando estoy nervioso, disparo muchas preguntas sin pensar.

B2

Quando sono nervoso, sparo un sacco di domande senza pensare.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tirar (lanciare/sparare)
  • accionar (attivare/innescare)

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

dispararas/disparases
vosotrosdispararais/disparaseis
nosotrosdisparáramos/disparásemos
yodisparara/disparase
él/ella/usteddisparara/disparase
ellos/ellas/ustedesdispararan/disparasen

present

dispares
vosotrosdisparéis
nosotrosdisparemos
yodispare
él/ella/usteddispare
ellos/ellas/ustedesdisparen

indicative

preterite

disparaste
vosotrosdisparasteis
nosotrosdisparamos
yodisparé
él/ella/usteddisparó
ellos/ellas/ustedesdispararon

imperfect

disparabas
vosotrosdisparabais
nosotrosdisparábamos
yodisparaba
él/ella/usteddisparaba
ellos/ellas/ustedesdisparaban

present

disparas
vosotrosdisparáis
nosotrosdisparamos
yodisparo
él/ella/usteddispara
ellos/ellas/ustedesdisparan

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "disparo" in spagnolo:

ha innescatoio azionoio sparo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: disparo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'disparo' come sostantivo descrivendo un aumento improvviso e netto?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
disparar(sparare (verbo))Verbo
disparador(grilletto (sostantivo) o scatenante (aggettivo))Sostantivo / Aggettivo
disparado(sparato/impennato (participio passato/aggettivo))Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva dalla combinazione del prefisso 'des-' (che significa separazione o inversione) e il verbo latino 'parare' (preparare o rendere pronto). Il significato originale era probabilmente 'dis-preparare' o 'lanciare/gettare' qualcosa che era pronto, portando al senso moderno di 'sparare' o 'lanciare'.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: disparoItalian (related root): preparare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'un disparo' e 'un tiro'?

Sono spesso intercambiabili. Entrambi significano 'un colpo'. 'Disparo' tende a enfatizzare l'atto di sparare o il suono, mentre 'tiro' può anche riferirsi alla traiettoria o alla distanza coperta da un oggetto lanciato, sebbene sia molto comune anche per gli spari di pistola. In italiano, 'sparo' è più specifico per le armi da fuoco, mentre 'colpo' è più generico.

'Disparo' può essere usato per parlare di fotografia?

Sì! Sebbene meno comune di 'foto' o 'toma', 'disparo' può essere usato in contesti tecnici per significare 'rilascio dell'otturatore' o 'uno scatto' catturato da una macchina fotografica, specialmente quando si parla di fotografia ad alta velocità o rapida.