déjala
“déjala” significa “Lasciala andare” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

📝 In Azione
Ella ya se fue, déjala.
A2È già andata via, lasciala andare.
¡Déjala! No es tu problema.
A2Lasciala in pace! Non sono affari tuoi.
Esa discusión es vieja, déjala ya.
B1Quella discussione è vecchia, lasciala perdere e basta.

📝 In Azione
La mochila está pesada. Déjala aquí.
A2Lo zaino è pesante. Lascialo qui.
Ya no la quieres, déjala en el armario.
B1Non la vuoi più (es. la giacca), lasciala nell'armadio.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: déjala
Domanda 1 di 1
Se stai dicendo a un amico di smettere di litigare con sua sorella, quale significato di 'déjala' stai usando?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Formato dal verbo 'dejar', che deriva dal latino 'laxāre' (allentare, liberare). Il 'la' è il pronome oggetto diretto femminile dal latino 'illam' (quella). Le due parole si sono fuse in un unico comando.
Prima attestazione: Medieval Spanish (as 'dexar') and pronoun combination is ancient.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'déjala' ha l'accento?
L'accento sulla 'é' è richiesto perché quando si attacca il pronome 'la' al comando 'deja', la parola acquista una sillaba in più. Se non si includesse l'accento, l'enfasi si sposterebbe erroneamente sulla penultima sillaba (*de-JA-la*). L'accento mantiene l'enfasi sulla sillaba del comando originale (*DÉ-ja-la*).
Come si dice 'Lasciamola andare'?
Quello sarebbe il comando per *nosotros*: 'Dejémosla.' Ricorda, l'accento si sposta sulla nuova sillaba tonica (*DE-jé-mos-la*).

