edición
“edición” significa “edizione” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
edizione
Anche: numero, stampa
📝 In Azione
La primera edición de ese libro se agotó en un día.
A2La prima edizione di quel libro è andata esaurita in un giorno.
Necesito comprar la edición de hoy del periódico.
A2Devo comprare l'edizione di oggi del giornale.
Es una edición limitada para coleccionistas.
B1È un'edizione limitata per collezionisti.
montaggio
Anche: preparazione
📝 In Azione
La edición del documental duró casi tres meses.
B1Il montaggio del documentario è durato quasi tre mesi.
Necesitas un software especial para la edición de fotos.
B1Hai bisogno di un software speciale per il montaggio fotografico.
edizione
Anche: messa in scena, versione
📝 In Azione
Esta es la octava edición del torneo de fútbol.
B1Questa è l'ottava edizione del torneo di calcio.
La próxima edición de los premios será en Madrid.
B2La prossima edizione dei premi sarà a Madrid.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "edición" in spagnolo:
versione→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: edición
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'edición' per significare il processo di preparazione dei media, piuttosto che una specifica versione di un libro o di un evento?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina *editio*, che significa 'un portare fuori' o 'pubblicazione'. Si costruisce dal verbo *edere* ('pubblicare o mettere fuori').
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
¿Por qué 'edición' es femenino si termina en -ón?
La maggior parte dei sostantivi spagnoli che terminano in -ción sono femminili, inclusa 'edición'. Questo schema deriva direttamente dai sostantivi latini che terminano in *-tio*. Pensa ad altre parole comuni come 'canción' (canzone) e 'nación' (nazione); sono anch'esse femminili.


