Come si dice "versione" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “versione” è “versión” — usare 'versión' quando ci si riferisce a un'edizione specifica di un'opera, un modello di un prodotto (specialmente tecnologico), o una particolare interpretazione di un evento..
versión
ver-SYOHN/beɾˈsjon/

Esempi
Necesitas descargar la última versión del programa.
Devi scaricare l'ultima versione del programma.
Esta es mi versión favorita de la canción.
Questa è la mia versione preferita della canzone.
La película es una versión moderna de un cuento clásico.
Il film è una versione moderna di un racconto classico.
Cada testigo dio una versión diferente de lo que pasó.
Ogni testimone ha dato una versione diversa di ciò che è successo.
Attenzione al Genere
Ricorda che 'versión' è un sostantivo femminile, quindi devi usare aggettivi e articoli femminili: 'la versión' (la versione), 'una versión' (una versione). In italiano è 'la versione', quindi la concordanza è simile.
Preposizione Chiave
Quando si parla degli eventi stessi, 'versión' è quasi sempre seguito dalla preposizione 'de' (di): 'mi versión de la historia' (la mia versione della storia). In italiano useremmo 'la versione di...'
edición
eh-dee-SYOHN/e.ðiˈsjon/

Esempi
Esta es la octava edición del torneo de fútbol.
Questa è l'ottava edizione del torneo di calcio.
La próxima edición de los premios será en Madrid.
La prossima edizione dei premi sarà a Madrid.
traducción
/trah-doo-see-OHN//tɾaðuˈsjon/

Esempi
Esta es la mejor traducción de Shakespeare que he leído.
Questa è la migliore traduzione di Shakespeare che abbia mai letto.
La traducción estaba llena de errores.
La traduzione era piena di errori.
Non confondere con 'tradición'
Errore: “Dire 'Necesito una tradición' quando si intende 'Ho bisogno di una traduzione'.”
Correzione: Usa 'traducción' per convertire la lingua. 'Tradición' significa 'tradizione' (un costume o una credenza).
variante
/bah-RYAHN-teh//baˈɾjante/

Esempi
Esta es una variante regional del español.
Questa è una variante regionale dello spagnolo.
Científicos estudian una nueva variante del virus.
Gli scienziati stanno studiando una nuova variante del virus.
Existen muchas variantes de este juego de mesa.
Ci sono molte varianti di questo gioco da tavolo.
Sempre femminile
Anche se finisce per 'e', questa parola è sempre femminile. Usala con 'la' o 'una'.
Usata in scienza e arte
Puoi usare questa parola per virus biologici, mosse di scacchi o diverse versioni di racconti popolari tradizionali.
Confusione di genere
Errore: “el variante”
Correzione: la variante (La parola è femminile indipendentemente da ciò a cui si riferisce.)
generación
/heh-neh-rah-SYOHN//xe.ne.ɾaˈθjon/

Esempi
El nuevo modelo es un salto de la tercera a la cuarta generación de tecnología.
Il nuovo modello è un salto dalla terza alla quarta generazione di tecnologia.
Confusione tra 'versión' ed 'edición'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




