Inklingo

enteré

en-te-RÉ/ẽnteˈɾe/

enteré significa Ho scoperto in spagnolo (tempo passato, scoperta improvvisa).

Ho scoperto, Ho saputo

Anche: Ho realizzato, Ho sentito (la notizia)
VerboA2regular (reflexive) ar
Una semplice illustrazione in stile libro di fiabe del viso di un personaggio con occhi sbarrati ed espressione 'Aha!', che mostra sorpresa improvvisa e realizzazione dopo aver scoperto qualcosa.
infinitiveenterarse
gerundenterándose
past Participleenterado

📝 In Azione

Me enteré de la fiesta por mi hermana.

A2

Ho saputo della festa tramite mia sorella.

Cuando llegué, me enteré de que el vuelo estaba cancelado.

B1

Quando sono arrivato, ho scoperto che il volo era stato cancellato.

Anoche me enteré de que te mudaste de ciudad.

B1

Ieri sera ho scoperto che ti sei trasferito in un'altra città.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • descubrí (Ho scoperto)
  • supe (Ho saputo (un fatto))

Collocazioni Comuni

  • Me enteré tardeL'ho saputo tardi
  • Me enteré de casualidadL'ho scoperto per caso

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedse entera
yome entero
te enteras
ellos/ellas/ustedesse enteran
nosotrosnos enteramos
vosotrosos enteráis

imperfect

él/ella/ustedse enteraba
yome enteraba
te enterabas
ellos/ellas/ustedesse enteraban
nosotrosnos enterábamos
vosotrosos enterabais

preterite

él/ella/ustedse enteró
yome enteré
te enteraste
ellos/ellas/ustedesse enteraron
nosotrosnos enteramos
vosotrosos enterasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse entere
yome entere
te enteres
ellos/ellas/ustedesse enteren
nosotrosnos enteremos
vosotrosos enteréis

imperfect

él/ella/ustedse enterara
yome enterara
te enteraras
ellos/ellas/ustedesse enteraran
nosotrosnos enteráramos
vosotrosos enterarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "enteré" in spagnolo:

ho realizzatoho saputo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: enteré

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'enteré' per significare 'ho scoperto'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
enterarse(scoprire / venire a sapere)Verbo
entero(intero / completo)Aggettivo
enterado/a(persona informata)Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Il verbo 'enterar' deriva dalla parola latina *integrare*, che significa 'rendere intero' o 'completare'. Quando 'enterarse', si completa la propria conoscenza, rendendo la propria comprensione intera.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: inteirarItalian: integrare

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'Me enteré' e 'Supe'?

'Me enteré' (da enterarse) enfatizza il *momento* in cui si è ricevuta l'informazione o la sorpresa della scoperta. 'Supe' (da saber) significa 'ho imparato' in senso generale, o 'sono venuto a conoscenza di un fatto', spesso usato per scoperte meno drammatiche o improvvise.

Perché 'enteré' è considerato un verbo in '-ar' se finisce in 'é'?

'Enteré' è la forma 'yo' del tempo passato (pretérito) per i verbi che finiscono in -ar nella loro forma base (infinito), come 'hablar' (hablé) o 'caminar' (caminé). Il verbo base qui è 'enterar'.