erradicar
“erradicar” significa “sradicare” in spagnolo (rimuovere completamente qualcosa).
sradicare
Anche: estirpare, eliminare alla radice
📝 In Azione
Es necesario erradicar la pobreza extrema en el mundo.
B1È necessario sradicare la povertà estrema nel mondo.
La campaña ayudó a erradicar la enfermedad de la región.
B2La campagna ha contribuito a eliminare la malattia dalla regione.
El director quiere erradicar el acoso escolar de inmediato.
C1Il preside vuole estirpare immediatamente il bullismo scolastico.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: erradicar
Domanda 1 di 3
Quale di questi è il modo corretto per dire 'ho sradicato' al passato?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'eradicare'. La prima parte 'e-' significa 'fuori' e 'radix' significa 'radice'. Letteralmente significa estirpare qualcosa per le radici.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È comune usare 'erradicar' nella conversazione quotidiana?
Non proprio. È una parola formale usata principalmente nelle notizie, dai politici o in medicina. Nella vita di tutti i giorni, useresti probabilmente 'quitar' o 'eliminar'.
Perché cambia l'ortografia in 'erradiqué'?
In spagnolo, la lettera 'c' seguita da 'e' suona come 's' o 'th'. Per mantenere il suono 'k' dell'originale 'erradicar', dobbiamo usare 'qu' invece.
Viene sempre usato per cose negative?
Sì, quasi sempre. Si sradicano malattie, povertà, corruzione o parassiti. Non si 'sradicherebbe' qualcosa di positivo.