Inklingo

practicar

esercitarsi?un'abilità, uno sport o una lingua,provare?una performance o presentazione

prak-ti-KAR

/prak.tiˈkaɾ/
VerboA2regular (with spelling change in certain forms) ar
neutral
Un bambino piccolo seduto su una sedia, concentrato intensamente mentre pizzica ripetutamente una piccola chitarra acustica.

Esercitarsi (in un'abilità, sport o lingua).

practicar(Verbo)

A2regular (with spelling change in certain forms) ar

esercitarsi

?

un'abilità, uno sport o una lingua

,

provare

?

una performance o presentazione

📝 In Azione

Necesitas practicar la guitarra todos los días para mejorar.

A2

Devi esercitarti con la chitarra ogni giorno per migliorare.

Ellos están practicando su presentación para mañana.

B1

Stanno provando la loro presentazione per domani.

¿Practicas algún deporte?

A2

Fai/pratichi qualche sport?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ensayar (provare (una performance))
  • ejercitar (esercitare/allenare)

Collocazioni Comuni

  • practicar un idiomaesercitarsi in una lingua
  • practicar la nataciónfare nuoto (come sport)

💡 Punti grammaticali

Cambiamento ortografico per il suono

Nella forma 'yo' del pretérito e in tutte le forme del congiuntivo, la 'c' cambia in 'qu' (es. 'yo practiqué', 'que yo practique'). Questo serve solo a mantenere il suono duro della 'k', che in italiano si ottiene con 'ch' (come in 'pratica').

❌ Errori Comuni

Confondere 'Practicar' con 'Suonare'/'Fare'

Errore:Usare 'tocar' per esercitarsi in uno sport o abilità (es. *tocar fútbol*). In italiano, useremmo 'giocare a calcio' o 'fare calcio'.

Correzione: Usa 'practicar' per abilità/sport ('practicar fútbol'). 'Tocar' si usa solo per suonare strumenti musicali o toccare oggetti, simile all'italiano 'suonare' o 'toccare'.

⭐ Consigli d''uso

Abilità Implicita

Spesso non è necessaria la parola 'abilità'; dire 'practicar el español' è sufficiente per significare 'esercitarsi a parlare spagnolo', proprio come in italiano 'fare spagnolo' o 'ripassare lo spagnolo'.

Una persona seduta a gambe incrociate in una stanza tranquilla e illuminata dal sole, in meditazione con gli occhi chiusi, a rappresentare l'osservanza di un costume.

Osservare (una religione o un costume).

practicar(Verbo)

B1regular (with spelling change) ar

osservare

?

una religione o un costume

,

esercitare

?

un mestiere o un'attività

,

mettere in atto

?

una politica o una misura

📝 In Azione

Ella practica la medicina en una clínica rural.

B1

Lei esercita la professione medica in una clinica rurale.

Mi familia practica la religión católica.

B1

La mia famiglia osserva/pratica la religione cattolica.

El gobierno decidió practicar una nueva política económica.

C1

Il governo ha deciso di mettere in atto una nuova politica economica.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ejercer (esercitare (una professione))
  • profesar (professare (una credenza))

Collocazioni Comuni

  • practicar el ayunofare il digiuno
  • practicar el bienfare del bene

💡 Punti grammaticali

Uso Formale

Quando si parla di professioni o procedure ufficiali, 'practicar' implica l'applicazione di conoscenze o potere, simile all'italiano 'esercitare' o 'eseguire'.

Un chirurgo che indossa camici blu, una mascherina e un cappello, tenendo con precisione un piccolo strumento chirurgico tra le mani, pronto per eseguire una procedura.

Eseguire (un intervento chirurgico o un'autopsia).

practicar(Verbo)

C1regular (with spelling change) ar

eseguire

?

un intervento chirurgico, un'autopsia

,

condurre

?

un'ispezione o un'indagine

,

somministrare

?

un'iniezione o un test

📝 In Azione

El cirujano debe practicar la operación esta tarde.

C1

Il chirurgo deve eseguire l'operazione questo pomeriggio.

La policía practicó un registro en la casa del sospechoso.

C2

La polizia ha condotto una perquisizione nella casa del sospettato.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • practicar una autopsiaeseguire un'autopsia
  • practicar un descuentoapplicare uno sconto

💡 Punti grammaticali

Procedure Formali

In spagnolo formale, 'practicar' è spesso preferito a 'hacer' (fare) quando ci si riferisce all'esecuzione di procedure ufficiali o tecniche, simile all'italiano 'effettuare' o 'eseguire'.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedpractica
yopractico
practicas
ellos/ellas/ustedespractican
nosotrospracticamos
vosotrospracticáis

imperfect

él/ella/ustedpracticaba
yopracticaba
practicabas
ellos/ellas/ustedespracticaban
nosotrospracticábamos
vosotrospracticabais

preterite

él/ella/ustedpracticó
yopractiqué
practicaste
ellos/ellas/ustedespracticaron
nosotrospracticamos
vosotrospracticasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpractique
yopractique
practiques
ellos/ellas/ustedespractiquen
nosotrospractiquemos
vosotrospractiquéis

imperfect

él/ella/ustedpracticara
yopracticara
practicaras
ellos/ellas/ustedespracticaran
nosotrospracticáramos
vosotrospracticarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: practicar

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'practicar' nel senso di eseguire una procedura formale?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Come si differenzia 'practicar' da 'entrenar'?

'Practicar' significa fare qualcosa ripetutamente per acquisire abilità (come suonare il pianoforte). 'Entrenar' significa allenarsi, di solito concentrandosi sulla preparazione fisica o sull'istruzione specifica per una competizione o un lavoro, come in italiano 'allenarsi'.

Posso usare 'practicar' per esercitare la mia professione, come un avvocato?

Sì, assolutamente. La frase 'practicar la abogacía' (esercitare la professione legale) è molto comune, utilizzando il significato B1/C1 di eseguire una professione, proprio come in italiano 'esercitare la professione di avvocato'.