aplicar
“aplicar” significa “applicare” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
applicare
Anche: mettere su, usare/impiegare
📝 In Azione
Tienes que aplicar la crema dos veces al día.
A2Devi applicare la crema due volte al giorno.
Aplica un poco de fuerza para abrir la puerta.
B1Applica un po' di forza per aprire la porta.
Debemos aplicar este método en nuestro trabajo.
B1Dobbiamo applicare questo metodo al nostro lavoro.
applicare/attuare
Anche: essere applicabile
📝 In Azione
El director va a aplicar una nueva regla.
B1Il direttore applicherà una nuova regola.
Esta ley no se aplica en este caso.
B2Questa legge non si applica in questo caso.
Es difícil aplicar la teoría a la práctica.
B2È difficile applicare la teoria alla pratica.
applicarsi

📝 In Azione
Si te aplicas un poco más, aprobarás el examen.
B2Se ti applichi un po' di più, supererai l'esame.
María siempre se aplica mucho en sus estudios.
B2Maria si applica sempre molto nei suoi studi.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
preterite
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "aplicar" in spagnolo:
applicare→applicarsi→essere applicabile→mettere su→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: aplicar
Domanda 1 di 3
Quale forma è corretta per 'Io ho applicato' (passato)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'applicare', che significava unire, attaccare o piegare una cosa su un'altra.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'aplicar' per le app del telefono?
Non come verbo, ma il sostantivo per un'app è 'aplicación'. Se vuoi dire 'usare un'app', diresti 'usar una aplicación'.
Il verbo 'aplicar' richiede sempre il cambio ortografico 'qu'?
Solo quando la desinenza inizia con una 'e' (come nella forma del passato 'yo' o nelle forme del congiuntivo/imperativo). Altrimenti, rimane 'c'.
Qual è la differenza tra 'aplicar' e 'poner'?
'Poner' è generico (mettere), mentre 'aplicar' suona più professionale o specifico, come mettere una crema o seguire una regola.


