estos
“estos” significa “questi” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
questi

📝 In Azione
Estos libros son muy interesantes.
A1Questi libri sono molto interessanti.
¿Cuánto cuestan estos zapatos?
A1Quanto costano queste scarpe?
Todos estos problemas tienen solución.
A2Tutti questi problemi hanno una soluzione.
questi
Anche: questi qui
📝 In Azione
-¿Qué pantalones te gustan más? -Me gustan estos.
A1-Quali pantaloni ti piacciono di più? -Mi piacciono questi.
No uses esos vasos, usa estos.
A2Non usare quegli occhiali, usa questi.
De todos los candidatos, estos son los mejores.
B1Di tutti i candidati, questi sono i migliori.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: estos
Domanda 1 di 2
Sei in un negozio e guardi alcuni articoli maschili plurali proprio davanti a te. Come diresti 'Voglio questi'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola latina 'istos', che era la forma plurale di 'iste', che significa 'quello vicino a te'. Col tempo, si è evoluta nello spagnolo moderno 'estos' per riferirsi a cose che sono vicine.
Prima attestazione: Around the 10th century in early Spanish texts.
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'estos' e 'estas'?
È tutta una questione di genere! Usa 'estos' per un gruppo di cose maschili (estos libros - questi libri) e 'estas' per un gruppo di cose femminili (estas sillas - queste sedie). Entrambi significano 'questi/e'.
Ho visto 'éstos' con l'accento. Devo scriverlo?
No, non devi! In passato, si usava un accento su 'éstos' quando era un pronome (sostituendo un nome) per distinguerlo dall'aggettivo. Tuttavia, la regola ufficiale è stata modificata nel 2010, e l'accento non è più richiesto. È più semplice ora!
Quando uso 'estos' rispetto a 'esos'?
Dipende dalla distanza. Usa 'estos' per le cose che sono vicine a te, chi parla ('questi qui'). Usa 'esos' per le cose che sono un po' più lontane, magari più vicine alla persona con cui stai parlando ('quelli lì').

