Inklingo

fiestas

feste?incontri sociali,celebrazioni?eventi che segnano occasioni
Anche:raduni?informal events

fee-es-tas

/ˈfjestas/
neutral
Tre figure stilizzate che indossano cappelli da festa celebrano lanciando coriandoli colorati.

Quando si riferisce a incontri sociali, "fiestas" significa feste.

fiestas(Sostantivo)

fA1

feste

?

incontri sociali

,

celebrazioni

?

eventi che segnano occasioni

Anche:

raduni

?

informal events

📝 In Azione

Siempre hacemos muchas fiestas en el verano.

A1

Facciamo sempre molte feste in estate.

¿Vas a ir a las fiestas de cumpleaños de Ana?

A1

Andrai alle feste di compleanno di Ana?

Tuvimos que cancelar las fiestas por la lluvia.

A2

Abbiamo dovuto annullare le celebrazioni a causa della pioggia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • celebraciones (celebrazioni)
  • reuniones (raduni)

Collocazioni Comuni

  • organizar fiestasorganizzare feste
  • fiestas privadasfeste private

💡 Punti grammaticali

È Sempre Femminile

Ricorda che 'fiesta' è una parola femminile, quindi quando la metti al plurale ('fiestas'), qualsiasi parola descrittiva (aggettivo) o articolo deve essere anch'essa femminile plurale: 'las fiestas grandes' (le grandi feste).

❌ Errori Comuni

Usare 'fiesta' come verbo

Errore:Vamos a fiestar.

Correzione: Vamos a ir de fiesta oppure Vamos a festejar. ('Fiestas' è il sostantivo, non il verbo 'fare festa'.)

⭐ Consigli d''uso

Usare 'de fiesta'

Per dire 'andare a far festa' o 'uscire la sera', si usa spesso la frase 'ir de fiesta'. Esempio: 'Vamos de fiesta esta noche' (Stasera usciamo/andiamo a far baldoria).

Una strada decorata con bandiere colorate e festoni di luci luminose appese in alto.

"Fiestas" può anche riferirsi a periodi festivi pubblici o religiosi, o festività.

fiestas(Sostantivo)

fA2

festività

?

periodi festivi pubblici o religiosi

,

festeggiamenti

?

eventi pubblici o celebrazioni stagionali

Anche:

feste patronali

?

large, scheduled public celebrations

📝 In Azione

Durante las fiestas de Navidad, la ciudad está muy decorada.

A2

Durante le feste di Natale, la città è molto decorata.

Las fiestas patronales duran una semana entera.

B1

Le feste patronali durano un'intera settimana.

Muchos negocios cierran por las fiestas de fin de año.

A2

Molte attività chiudono per le feste di fine anno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • vacaciones (vacanze)
  • feriados (giorni festivi (America Latina))

Collocazioni Comuni

  • fiestas navideñasfeste natalizie
  • fiestas patriasfeste nazionali

Modi di Dire & Espressioni

  • estar de fiestasessere in festa/essere in un periodo di celebrazione

💡 Punti grammaticali

Riferirsi a Festività Specifiche

Quando si parla del Natale o del Capodanno come stagione generale, lo spagnolo usa spesso il sostantivo plurale: 'las fiestas' (le festività/le feste).

⭐ Consigli d''uso

Differenze Regionali

In Spagna e America Latina, 'fiestas' si riferisce spesso a grandi festival locali, come 'Las Fallas' a Valencia, che sono celebrazioni pubbliche e storiche, non solo feste private.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: fiestas

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'fiestas' per riferirsi a una stagione, non a un evento sociale specifico?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

fiesta(festa, celebrazione, festività (singolare)) - Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'fiestas' e 'vacaciones'?

'Fiestas' si riferisce a celebrazioni, feste o giorni festivi pubblici (come Natale). 'Vacaciones' significa tempo libero dal lavoro o dalla scuola, di solito per viaggi personali o relax (come le vacanze estive).

Perché 'fiestas' è al plurale quando si parla di Natale?

Lo spagnolo usa spesso la forma plurale 'las fiestas' (le festività) per comprendere l'intero periodo celebrativo dalla Vigilia di Natale fino al giorno di Capodanno, piuttosto che concentrarsi su un singolo giorno.