Inklingo

fila

coda?coda di persone,coda?inglese britannico per linea di attesa
Anche:fila di attesa?explicit description

FEE-lah

/ˈfi.la/
neutralSpain, Argentina
Cinque persone stilizzate dai colori vivaci in piedi una dietro l'altra, formando una chiara coda o fila.

Un gruppo di persone che aspetta pazientemente in una fila (coda/coda di attesa).

fila(Sostantivo)

fA1

coda

?

coda di persone

,

coda

?

inglese britannico per linea di attesa

Anche:

fila di attesa

?

explicit description

📝 In Azione

Hay una fila muy larga para comprar entradas.

A1

C'è una coda molto lunga per comprare i biglietti.

Por favor, pónganse en fila antes de entrar al museo.

A2

Per favore, mettetevi in fila prima di entrare al museo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cola (coda (particolarmente comune in Spagna))

Collocazioni Comuni

  • hacer filafare la fila/mettersi in coda
  • primera filaprima fila

💡 Punti grammaticali

Controllo del Genere

Ricorda che 'fila' è un sostantivo femminile, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con esso (es. 'la fila', 'una fila lunga'). In italiano, 'fila' è femminile, proprio come in spagnolo.

❌ Errori Comuni

Confondere 'Fila' e 'Cola'

Errore:Usare 'fila' in Spagna dove 'cola' (che significa 'coda' in italiano) è molto più comune.

Correzione: In Messico, America Centrale e Stati Uniti, 'fila' è standard per una coda. In Spagna, si usa 'cola' (hacer cola). In Italia, 'fare la fila' è la norma.

⭐ Consigli d''uso

Il Verbo Chiave

Il modo più comune per dire 'fare la coda' è 'hacer fila' (letteralmente, 'fare una fila'). Questo è molto simile all'italiano 'fare la fila'.

Una disposizione orizzontale di sei sedie identiche e dai colori vivaci allineate perfettamente una accanto all'altra.

Una ordinata fila (riga) di sedie rosse disposte orizzontalmente.

fila(Sostantivo)

fA2

riga

?

disposizione orizzontale di posti o oggetti

Anche:

fila

?

military or organizational context

📝 In Azione

Nos sentamos en la tercera fila del teatro.

A2

Ci siamo seduti nella terza fila del teatro.

El agricultor plantó tres filas de maíz.

B1

L'agricoltore ha piantato tre file di mais.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • hilera (riga, fila (spesso di alberi/oggetti))

Contrari

Collocazioni Comuni

  • fila de asientosfila di posti a sedere
  • fila indiain fila indiana

Modi di Dire & Espressioni

  • en fila indiain fila indiana (uno dietro l'altro)

💡 Punti grammaticali

Righe vs. Colonne

Nei grafici o nei fogli di calcolo, 'fila' è la disposizione orizzontale (la riga), mentre 'columna' è la disposizione verticale (la colonna). Questo corrisponde esattamente alla terminologia italiana.

⭐ Consigli d''uso

Chiedere un Posto

Se sei al cinema o allo stadio, userai 'fila' per specificare dove vuoi sederti: '¿En qué fila estamos?' (In che fila siamo?).

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: fila

Domanda 1 di 2

Quale frase significa correttamente 'fare la coda' nella maggior parte dell'America Latina?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

Si usa 'fila' per una linea disegnata su un foglio?

No, se intendi un segno dritto tracciato, dovresti usare 'línea'. 'Fila' è riservato per disposizioni di persone o oggetti (code, file di sedie, ecc.).

Come si dice 'prima fila'?

Si dice 'la primera fila'. 'Primera' (prima) precede 'fila' (riga/fila).