Inklingo

cola

KOH-lahˈko.la

coda

Anche: strascico
Una volpe arancione e folta mostrata su uno sfondo semplice.

📝 In Azione

El gato tiene una cola muy larga y esponjosa.

A1

Il gatto ha una coda molto lunga e folta.

La novia caminó con su impresionante cola de vestido.

A2

La sposa camminava con l'impressionante strascico del suo vestito.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • rabo (coda (spesso per animali più piccoli))

Collocazioni Comuni

  • mover la colascodinzolare
  • de cola largaa coda lunga

coda, fila

Anche: ingorgo stradale
Mexico, Argentina, ChileSpain
Tre persone stilizzate in piedi in fila, che aspettano pazientemente.

📝 In Azione

Había una cola enorme para comprar las entradas del concierto.

A1

C'era una coda enorme per comprare i biglietti del concerto.

No me gusta hacer cola en el supermercado.

A1

Non mi piace fare la fila al supermercato.

Hay una cola de tres kilómetros en la carretera.

B1

C'è un ingorgo stradale di tre chilometri sull'autostrada.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • fila (fila, riga (comune in America Latina))
  • hilera (fila, riga)

Collocazioni Comuni

  • hacer colafare la fila, mettersi in coda
  • ponerse a la colamettersi in fila

Modi di Dire & Espressioni

  • el último de la colal'ultima persona in fila

colla, adesivo

Anche: cemento
Una bottiglia di colla bianca liquida che gocciola una goccia su carta colorata.

📝 In Azione

Usa esta cola fuerte para fijar la madera rota.

B1

Usa questa colla forte per fissare il legno rotto.

Compramos un bote grande de cola blanca para el proyecto escolar.

B1

Abbiamo comprato un barattolo grande di colla bianca per il progetto scolastico.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • pegamento (colla, adesivo (forma maschile))
  • adhesivo (adesivo)

Collocazioni Comuni

  • cola blancacolla vinilica (PVA)
  • cola de contactocolla a contatto

bibita, Coca-Cola

SostantivofB2informal
Spain, Central America, Caribbean
Un bicchiere trasparente contenente una bevanda analcolica scura e frizzante con ghiaccio.

📝 In Azione

Pide una cola bien fría para la cena.

B2

Ordina una bibita ben fredda per cena.

¿Quieres una cola o prefieres agua?

B2

Vuoi una cola o preferisci l'acqua?

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • refresco (bevanda analcolica (più generale))
  • gaseosa (bevanda frizzante (regionale))

Collocazioni Comuni

  • cola dietéticacoca cola light/zero

Vocabulary Collections

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: cola

Domanda 1 di 2

Quale traduzione inglese NON è un significato comune di 'cola'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
colita(coda piccola, codino (diminutivo))Sostantivo
coleta(codino (acconciatura))Sostantivo
pegar(incollare, attaccare)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola deriva direttamente dal latino *cauda*, che significava 'coda' o 'strascico di un indumento'. I significati moderni di 'fila' e 'colla' si sono sviluppati più tardi, estendendo l'idea di qualcosa che segue o si attacca a un'estremità.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: caudaFrench: queue

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È corretto usare 'cola' o 'fila' quando si parla di una fila di persone?

'Cola' è la parola standard in Spagna ed è generalmente compresa ovunque. 'Fila' è la parola preferita e più comune in molte parti dell'America Latina, come Messico e Argentina. Entrambe sono corrette, ma usa 'fila' per sembrare più naturale in quelle regioni.

Come posso distinguere tra 'coda' (animale) e 'colla' (adesivo) quando sento 'cola'?

Il contesto di solito lo rende molto chiaro! Se stai parlando di un cane o di un vestito, significa 'coda'. Se stai parlando di riparare qualcosa o di progetti scolastici, significa 'colla'. Fai attenzione alle parole circostanti, come 'pegar' (attaccare) o 'mover' (muovere).