Inklingo

Come si dice "colla" in spagnolo

La parola spagnola più comune percollaè pegamentousa 'pegamento' per riferirti a una sostanza adesiva generica, adatta per incollare diversi materiali, come nei giocattoli o in lavori di bricolage.

Italian → spagnolo

pegamento

peh-gah-MEN-tohpeɣaˈmento

sustantivoA1generale
Usa 'pegamento' per riferirti a una sostanza adesiva generica, adatta per incollare diversi materiali, come nei giocattoli o in lavori di bricolage.
Una bottiglia di colla bianca con tappo arancione in piedi su un tavolo di legno.

Esempi

Necesito un poco de pegamento para arreglar este juguete.

Ho bisogno di un po' di colla per riparare questo giocattolo.

El niño usa pegamento en barra para su tarea de arte.

Il bambino usa una colla stick per i suoi compiti di arte.

Este pegamento es extra fuerte y seca muy rápido.

Questa colla è extra forte e si asciuga molto velocemente.

Genere Maschile

La parola è maschile, quindi usa sempre 'el' o 'un' con essa (el pegamento). In italiano, 'colla' è femminile, quindi si usa 'la colla' o 'una colla'.

Formare il Plurale

Per parlare di diversi tipi di colla, basta aggiungere una 's' alla fine: 'los pegamentos'. In italiano, il plurale di 'colla' è 'colle'.

Pegamento come Verbo

Errore:Yo pegamento el papel.

Correzione: Yo pego el papel. (In spagnolo, 'pegamento' è solo il sostantivo; il verbo per 'incollare' o 'attaccare' è 'pegar'). In italiano, il verbo è 'incollare' o 'attaccare', e il sostantivo è 'colla'.

cola

KOH-lahˈko.la

sustantivoB1generale
Utilizza 'cola' quando ti riferisci specificamente a una sostanza adesiva, spesso più forte o specifica per certi materiali come il legno.
Una bottiglia di colla bianca liquida che gocciola una goccia su carta colorata.

Esempi

Usa esta cola fuerte para fijar la madera rota.

Usa questa colla forte per fissare il legno rotto.

Compramos un bote grande de cola blanca para el proyecto escolar.

Abbiamo comprato un barattolo grande di colla bianca per il progetto scolastico.

Confusione tra Sostantivi

Errore:Usare 'pegamento' quando ci si riferisce specificamente a certi tipi di colla liquida comune per l'artigianato (dove 'cola' è spesso preferito).

Correzione: Sebbene 'pegamento' sia sempre corretto per 'glue', 'cola' è molto comune per la colla bianca standard o l'adesivo per legno.

pega

PEH-gahˈpe.ɣa

sustantivoA2informale
Scegli 'pega' quando cerchi una piccola quantità di sostanza adesiva per riparazioni veloci e informali, come quando si rompe un oggetto.
Una semplice bottiglia aperta di colla liquida bianca, con una grande goccia che pende dall'ugello, pronta a cadere.

Esempi

Se me rompió la taza, ¿tienes un poco de pega?

Mi si è rotta la tazza, hai un po' di colla?

Esta pega es muy fuerte y seca rápido.

Questo adesivo è molto forte e asciuga rapidamente.

Sostantivo Femminile

Ricorda che 'pega' è femminile, quindi si usa sempre 'la pega' o 'una pega', proprio come in italiano si usa 'la colla'.

chicle

CHEE-klehˈtʃikle

sustantivoB2figurato/informale
Usa 'chicle' in senso figurato per descrivere una persona che è molto insistente o appiccicosa, che ti segue ovunque.
Un cucciolo che segue molto da vicino i talloni di una persona.

Esempi

Mi hermano pequeño es un chicle, me sigue a todas partes.

Mio fratello minore è così appiccicoso, mi segue ovunque.

Uso di 'Ser'

Quando descrivi qualcuno come appiccicoso con questa parola, usa sempre il verbo 'ser' (essere) perché è considerato un tratto della personalità o un comportamento costante. Questo è simile all'uso di 'essere' in italiano per descrivere un tratto permanente.

Confusione tra sostanze adesive

Il più comune errore è usare indistintamente 'pegamento', 'cola' e 'pega' per indicare una sostanza adesiva. Ricorda che 'pegamento' è il termine più generale, 'cola' è spesso usato per adesivi più specifici o forti, e 'pega' è più informale e per piccole quantità.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.