Come si dice "fila" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “fila” è “cola” — si usa per riferirsi a una fila di persone che aspettano il proprio turno per qualcosa..
cola
/KOH-lah//ˈko.la/

Esempi
Había una cola enorme para comprar las entradas del concierto.
C'era una coda enorme per comprare i biglietti del concerto.
No me gusta hacer cola en el supermercado.
Non mi piace fare la fila al supermercato.
Hay una cola de tres kilómetros en la carretera.
C'è un ingorgo stradale di tre chilometri sull'autostrada.
Verbo Chiave: Hacer
Il modo più comune per dire 'fare la fila' è usare il verbo 'hacer' (fare): 'hacer cola'.
fila
/FEE-lah//ˈfi.la/

Esempi
Nos sentamos en la tercera fila del teatro.
Ci siamo seduti nella terza fila del teatro.
El agricultor plantó tres filas de maíz.
L'agricoltore ha piantato tre file di mais.
Righe vs. Colonne
Nei grafici o nei fogli di calcolo, 'fila' è la disposizione orizzontale (la riga), mentre 'columna' è la disposizione verticale (la colonna). Questo corrisponde esattamente alla terminologia italiana.
línea
Esempi
Hay una línea muy larga para entrar al cine.
C'è una fila molto lunga per entrare al cinema.
Cola vs. Fila
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

