Inklingo

Come si dice "coda" in spagnolo

Italian → spagnolo

cola

KOH-lahˈko.la

sustantivoA1general
Usato sia per indicare la parte posteriore del corpo di un animale, sia per descrivere una fila di persone in attesa.
Una volpe arancione e folta mostrata su uno sfondo semplice.

Esempi

El perro mueve la cola cuando está feliz.

Il cane muove la coda quando è felice.

El gato tiene una cola muy larga y esponjosa.

Il gatto ha una coda molto lunga e folta.

La novia caminó con su impresionante cola de vestido.

La sposa camminava con l'impressionante strascico del suo vestito.

Había una cola enorme para comprar las entradas del concierto.

C'era una coda enorme per comprare i biglietti del concerto.

Promemoria sul Genere

Anche se 'cola' termina in '-a', ricorda che non tutte le parole femminili terminano in '-a' e non tutte le parole maschili terminano in '-o', ma 'cola' segue lo schema comune.

Verbo Chiave: Hacer

Il modo più comune per dire 'fare la fila' è usare il verbo 'hacer' (fare): 'hacer cola'.

fila

FEE-lahˈfi.la

sustantivoA1general
Si usa specificamente per riferirsi a una coda di persone che aspettano il loro turno in modo ordinato.
Cinque persone stilizzate dai colori vivaci in piedi una dietro l'altra, formando una chiara coda o fila.

Esempi

Hicimos una fila larga para entrar al museo.

Abbiamo fatto una lunga fila per entrare al museo.

Hay una fila muy larga para comprar entradas.

C'è una coda molto lunga per comprare i biglietti.

Por favor, pónganse en fila antes de entrar al museo.

Per favore, mettetevi in fila prima di entrare al museo.

Controllo del Genere

Ricorda che 'fila' è un sostantivo femminile, quindi devi usare articoli e aggettivi femminili con esso (es. 'la fila', 'una fila lunga'). In italiano, 'fila' è femminile, proprio come in spagnolo.

Confondere 'Fila' e 'Cola'

Errore:Usare 'fila' in Spagna dove 'cola' (che significa 'coda' in italiano) è molto più comune.

Correzione: In Messico, America Centrale e Stati Uniti, 'fila' è standard per una coda. In Spagna, si usa 'cola' (hacer cola). In Italia, 'fare la fila' è la norma.

línea

sustantivoA2general
Indica una coda di persone, spesso in un contesto più informale o quando la disposizione non è necessariamente ordinata.

Esempi

Había una línea de coches esperando para pasar.

C'era una fila di macchine che aspettavano per passare.

rabo

rah-bohˈra.βo

sustantivoA2general
Si usa principalmente per la coda degli animali, specialmente in contesti più specifici o colloquiali.
Un cane marrone e soffice che scodinzola con la sua lunga coda pelosa.

Esempi

El gato escondió el rabo entre las patas.

Il gatto nascose la coda tra le zampe.

El perro movía el rabo con mucha alegría.

Il cane scodinzolava con grande gioia.

Hoy vamos a cocinar rabo de toro estofado.

Oggi cucineremo la coda di bue stufata.

El cerdo tiene un rabo pequeño y rizado.

Il maiale ha una coda piccola e arricciata.

Rabo vs. Cola

Entrambe significano 'coda', ma 'rabo' è spesso usato per code più corte e spesse (come quelle di un maiale o di un toro) o specificamente in cucina. 'Cola' è più comune per uccelli, animali con pelo lungo o oggetti come aerei e file di persone. In italiano, 'coda' è il termine generico per la maggior parte dei casi, sia per animali che per oggetti o file.

Sempre maschile

Anche se parli di una cagna o una mucca, la parola per coda è sempre 'el rabo'. Il genere dell'animale non cambia la parola spagnola per la coda. In italiano, 'la coda' è sempre femminile, indipendentemente dal genere dell'animale.

Usare 'rabo' per oggetti

Errore:El rabo del avión.

Correzione: La cola del avión. (Lo spagnolo usa 'cola' per la coda di un aereo, una cometa o una fila di persone.) In italiano useremmo 'la coda' per un aereo.

Non confondere "cola" con "fila" o "línea"

La confusione più comune è tra "cola", "fila" e "línea" quando si parla di persone in attesa. "Cola" è il termine più generico e può riferirsi sia agli animali che alle persone. "Fila" implica un ordine più definito, mentre "línea" è più generico e può anche indicare un allineamento.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.