Inklingo

Come si dice "adesivo" in spagnolo

La parola spagnola più comune peradesivoè etiquetasi usa "etiqueta" quando ci si riferisce a un foglio di carta o materiale simile con un adesivo, solitamente usato per identificare qualcosa o come decorazione, come nel caso di etichette di prezzo o adesivi decorativi..

Italian → spagnolo

etiqueta

eh-tee-KEH-tah/e.tiˈke.ta/

sustantivoA1informal
Si usa "etiqueta" quando ci si riferisce a un foglio di carta o materiale simile con un adesivo, solitamente usato per identificare qualcosa o come decorazione, come nel caso di etichette di prezzo o adesivi decorativi.
Un'etichetta adesiva bianca rettangolare attaccata alla parte anteriore di un semplice sacchetto di carta marrone contenente fagioli.

Esempi

Quita la etiqueta de precio antes de envolver el regalo.

Rimuovi l'etichetta del prezzo prima di incartare il regalo.

Revisa la etiqueta de la camisa para ver las instrucciones de lavado.

Controlla l'etichetta della camicia per vedere le istruzioni di lavaggio.

cola

/KOH-lah//ˈko.la/

sustantivoB1informal
Usa "cola" per indicare una sostanza appiccicosa liquida o in gel usata per incollare materiali come carta, legno o tessuti.
Una bottiglia di colla bianca liquida che gocciola una goccia su carta colorata.

Esempi

Usa esta cola fuerte para fijar la madera rota.

Usa questa colla forte per fissare il legno rotto.

Compramos un bote grande de cola blanca para el proyecto escolar.

Abbiamo comprato un barattolo grande di colla bianca per il progetto scolastico.

Confusione tra Sostantivi

Errore:Usare 'pegamento' quando ci si riferisce specificamente a certi tipi di colla liquida comune per l'artigianato (dove 'cola' è spesso preferito).

Correzione: Sebbene 'pegamento' sia sempre corretto per 'glue', 'cola' è molto comune per la colla bianca standard o l'adesivo per legno.

pega

PEH-gah/ˈpe.ɣa/

sustantivoA2informal
Si usa "pega" come sinonimo informale di "cola", specialmente in America Latina, per riferirsi a una sostanza adesiva, spesso in piccole quantità.
Una semplice bottiglia aperta di colla liquida bianca, con una grande goccia che pende dall'ugello, pronta a cadere.

Esempi

Se me rompió la taza, ¿tienes un poco de pega?

Mi si è rotta la tazza, hai un po' di colla?

Esta pega es muy fuerte y seca rápido.

Questo adesivo è molto forte e asciuga rapidamente.

Sostantivo Femminile

Ricorda che 'pega' è femminile, quindi si usa sempre 'la pega' o 'una pega', proprio come in italiano si usa 'la colla'.

Distinguere tra "etiqueta" e "cola/pega"

La confusione più comune è usare "etiqueta" quando si intende una sostanza adesiva. Ricorda che "etiqueta" si riferisce all'oggetto adesivo stesso (come un'etichetta di prezzo), mentre "cola" e "pega" indicano la sostanza usata per incollare.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.