gota
“gota” significa “goccia” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
goccia
Anche: gocciolina
📝 In Azione
Necesito solo una gota de miel para mi té.
A1Ho bisogno solo di una goccia di miele per il mio tè.
Cayó una gota de lluvia sobre mi cabeza.
A2Una goccia di pioggia mi è caduta sulla testa.
Por favor, dame las gotas para los ojos.
A2Per favore, dammi le gocce per gli occhi.
traccia
Anche: po' / briciolo
📝 In Azione
No queda ni una gota de café en la jarra.
B1Non è rimasta neanche una goccia (un briciolo) di caffè nella caffettiera.
Ella tiene una gota de talento para la música.
B2Lei ha un tocco (una traccia) di talento per la musica.
gotta

📝 In Azione
La gota es una enfermedad que causa dolor en las articulaciones.
B2La gotta è una malattia che causa dolore alle articolazioni.
Los síntomas de la gota pueden ser muy intensos.
C1I sintomi della gotta possono essere molto intensi.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: gota
Domanda 1 di 2
Quale significato di 'gota' è usato nell'espressione 'la gota que colmó el vaso'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola 'gota' deriva direttamente dal latino 'gutta', che significava semplicemente 'una goccia' o 'una lacrima'. Questa connessione spiega sia il significato legato al liquido sia il termine medico (gotta) a causa delle antiche teorie mediche.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come si distingue 'gota' da 'pizca'?
'Gota' si riferisce specificamente a una piccola quantità di liquido, come acqua o olio. 'Pizca' si riferisce solitamente a una piccola quantità di sostanza secca, come sale o zucchero, che si può prendere con le dita (un pizzico).
Posso usare 'gota' per dire 'solo un po'' di qualsiasi cosa, anche se non è liquida?
Sì, puoi! Nel linguaggio figurato (come 'una gota de suerte' - una goccia di fortuna), significa 'una traccia' o 'un pochissimo', estendendosi oltre i soli liquidi.


