Inklingo

guionista

ghee-oh-NEES-tah/ɡjoniˈsta/

guionista significa sceneggiatore in spagnolo (cinema e televisione).

sceneggiatore

Anche: sceneggiatore, scrittore
Sostantivom or fB1
Una persona seduta a una scrivania con una pila di carte e una penna, che guarda pensierosa una classica cinepresa nelle vicinanze.

📝 In Azione

Ella es una guionista famosa de series de televisión.

A2

È una famosa sceneggiatrice di serie televisive.

El guionista pasó meses escribiendo el diálogo.

B1

Lo sceneggiatore ha passato mesi a scrivere il dialogo.

Para ser un buen guionista, necesitas leer muchas obras de teatro.

B2

Per essere un buon sceneggiatore, devi leggere molte opere teatrali.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • libretista (sceneggiatore (comune in America Latina))
  • escritor (scrittore)

Collocazioni Comuni

  • guionista jefecapo sceneggiatore
  • taller de guionistaslaboratorio di sceneggiatori
  • guionista de cinesceneggiatore cinematografico

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "guionista" in spagnolo:

sceneggiatorescrittore

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: guionista

Domanda 1 di 3

Come si dice 'la sceneggiatrice'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
guion(sceneggiatura)Sostantivo
guionizar(sceneggiare o adattare in una sceneggiatura)Verbo
guiar(guidare)Verbo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola 'guion' (sceneggiatura), che originariamente significava 'guida' o 'stendardo'. Deriva in ultima analisi dal verbo 'guiar', che significa 'guidare'.

Prima attestazione: 19th century

Cognati (Parole correlate)

French: scénaristeItalian: sceneggiatore

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'guionista' lo stesso di 'escritor'?

Non esattamente. Mentre un guionista è un tipo di scrittore (escritor), 'guionista' si riferisce specificamente a qualcuno che scrive sceneggiature per film, TV o radio. In italiano, useremmo 'sceneggiatore' per il primo caso e 'scrittore' per il secondo.

Perché non finisce in 'o' per gli uomini?

Lo spagnolo ha una categoria di parole che terminano in -ista (come dentista, artista e guionista) che sono identiche per uomini e donne. Sono resti di uno schema di denominazione latino specifico. In italiano, molte di queste professioni hanno desinenze diverse per maschile e femminile (es. artista/artista, ma sceneggiatore/sceneggiatrice).

Devo scrivere un accento su 'guion' o 'guionista'?

La parola 'guionista' non ha un accento. La parola radice 'guion' aveva un accento (guión), ma la Royal Spanish Academy lo ha rimosso di recente perché è considerata una sillaba singola. In italiano, 'sceneggiatura' non ha accenti.