Inklingo

inmortalidad

een-mor-tah-lee-dahd/inmoɾtaliˈðað/

inmortalidad significa immortalità in spagnolo (vivere per sempre).

immortalità

Anche: vita eterna, fama
Un albero verde vibrante con radici luminose e foglie dorate che si erge alto in un campo lussureggiante sotto un sole splendente.

📝 In Azione

Muchos personajes de leyendas buscaban la fuente de la inmortalidad.

A2

Molti personaggi delle leggende cercavano la fonte dell'immortalità.

La inmortalidad del alma es una creencia común.

B1

L'immortalità dell'anima è una credenza comune.

Su gran descubrimiento le dio la inmortalidad en el mundo de la ciencia.

B2

La sua grande scoperta le diede l'immortalità nel mondo della scienza.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • eternidad (eternità)
  • perpetuidad (perpetuità)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • alcanzar la inmortalidadraggiungere l'immortalità
  • prometer la inmortalidadpromettere l'immortalità

Modi di Dire & Espressioni

  • pasar a la inmortalidadDiventare famosi per sempre, spesso usato quando muore una persona molto importante.

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "inmortalidad" in spagnolo:

famaimmortalitàvita eterna

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: inmortalidad

Domanda 1 di 3

Quale articolo dovresti usare con 'inmortalidad'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'immortalitas', che combina 'in-' (che significa 'non') e 'mortalitas' (lo stato di essere soggetti alla morte).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

French: immortalitéEnglish: immortalityItalian: immortalità

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'inmortalidad' viene spesso pluralizzata?

Non proprio. Essendo un concetto astratto, è quasi sempre usato al singolare. Tuttavia, se si dovesse pluralizzare, sarebbe 'inmortalidades'.

Come si pronuncia il '-dad' alla fine?

In molte regioni di lingua spagnola, la 'd' finale è molto morbida, quasi come la 'th' in 'this' ma appena sussurrata.

Posso usarla per indicare fama mentre qualcuno è ancora vivo?

Sì! Puoi dire 'su música le dio la inmortalidad' anche se il musicista è ancora vivo, intendendo che la sua opera vivrà per sempre.