instante
een-STAHN-teh
/inˈstante/
📝 In Azione
Espera un instante, necesito encontrar mis llaves.
A1Aspetta un istante, devo trovare le mie chiavi.
En ese instante, el mundo se detuvo para ella.
A2In quell'istante, il mondo si fermò per lei.
La tormenta pasó en solo unos instantes.
B1La tempesta è passata in pochi istanti.
💡 Punti grammaticali
Sostantivo Maschile
Ricorda che 'instante' è sempre un sostantivo maschile in spagnolo, proprio come in italiano ('l'istante'), quindi devi usare 'un' o 'el' davanti, mai 'una' o 'la'.
❌ Errori Comuni
Uso della preposizione errata
Errore: “Llegó a instante.”
Correzione: Llegó en el instante (È arrivato al momento) oppure Llegó al instante (È arrivato all'istante). La preposizione più comune è 'en' o la forma contratta 'al' (a+el) per l'espressione fissa 'al instante'.
⭐ Consigli d''uso
Esprimere Immediatezza
L'espressione 'al instante' è uno dei modi più naturali per dire 'subito' o 'immediatamente' in spagnolo. Usala spesso!
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: instante
Domanda 1 di 2
Quale frase significa correttamente 'Ha reagito immediatamente'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
L'uso di 'instante' è intercambiabile con 'momento'?
Sì, la maggior parte delle volte sono intercambiabili, specialmente nella conversazione quotidiana. Tuttavia, 'instante' porta spesso un senso più forte di brevità—è un 'attimo fuggente', mentre 'momento' può essere un periodo generale leggermente più lungo.
Come si dice 'solo un momento' usando 'instante'?
Puoi dire 'Espera un instante' o 'Dame un instante'. Entrambe sono forme comuni e perfettamente naturali per chiedere a qualcuno di aspettare brevemente.