segundo
seh-GOON-doh
/seˈɣun.do/
Come numero ordinale, segundo significa 'secondo' in ordine o classifica.
📝 In Azione
Vivo en el segundo piso.
A1Vivo al secondo piano.
Esta es mi segunda oportunidad.
A2Questa è la mia seconda opportunità.
Carlos III fue el segundo hijo del rey.
B1Carlo III fu il secondo figlio del re.
💡 Punti grammaticali
Concorda con la Cosa che Descrive
Come molti aggettivi in spagnolo, 'segundo' cambia in 'segunda' se la cosa di cui si parla è femminile. Ad esempio, 'el segundo libro' (il secondo libro) ma 'la segunda casa' (la seconda casa). Questo è molto simile all'italiano, dove abbiamo 'il secondo libro' e 'la seconda casa'.
❌ Errori Comuni
Usare 'Dos' per 'Secondo'
Errore: “El piso dos.”
Correzione: El segundo piso. Usa 'dos' (due) per contare quante cose ci sono, e 'segundo' (secondo) per dire quale in un ordine.
⭐ Consigli d''uso
Ordinare e Classificare
Questa è la parola che devi usare per parlare di qualsiasi cosa che venga dopo la prima, che si tratti di un secondo classificato in una competizione, la seconda fermata di un percorso dell'autobus o il secondo elemento della tua lista di cose da fare.

Segundo è comunemente usato per significare 'secondo' come unità di tempo, o informalmente, 'un momento'.
segundo(Sostantivo)
secondo
?Unità di tempo; 1/60 di minuto.
momento
?Used informally to mean a very short period of time.
📝 In Azione
Espera un segundo, por favor.
A1Aspetta un secondo, per favore.
La película dura una hora, veinte minutos y diez segundos.
A2Il film dura un'ora, venti minuti e dieci secondi.
Volveré en un segundo.
A2Torno tra un momento.
⭐ Consigli d''uso
Più di un Semplice Ticchettio dell'Orologio
Proprio come in italiano, puoi dire 'un segundo' per chiedere a qualcuno di aspettare un breve momento, anche se non intendi esattamente un secondo. È un modo amichevole e comune per dire 'aspetta un attimo'.

Nei menù fissi spagnoli, segundo si riferisce al secondo piatto, che è tipicamente il piatto principale.
segundo(Sostantivo)
secondo piatto
?Il piatto principale di un pasto a più portate.
piatto principale
?Synonymous with 'second course' in many set menus.
📝 In Azione
De segundo, quiero el pescado a la plancha.
A2Come secondo, voglio il pesce alla griglia.
¿Qué tienen de segundo en el menú del día?
B1Cosa avete come secondo nel menù del giorno?
⭐ Consigli d''uso
Ordinare Cibo in Spagna
Quando vedi un 'menú del día' in Spagna, è tipicamente strutturato con un 'primero' (primo piatto, spesso una zuppa o insalata) e un 'segundo' (secondo piatto, il piatto proteico principale). Questa è la parola che userai per ordinarlo.

Il verbo segundar (coniugato qui come yo segundo) significa 'appoggiare' una mozione o sostenere formalmente una proposta.
📝 In Azione
Yo segundo la moción de la presidenta.
C1Appoggio la mozione della presidente.
⭐ Consigli d''uso
Solo per Contesti Formali
È improbabile che sentirai questo verbo in una conversazione casuale. È quasi esclusivamente usato per procedure formali come riunioni del consiglio, dibattiti o sessioni parlamentari. Per il sostegno quotidiano, usa 'apoyar'.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: segundo
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'segundo' per parlare di un'unità di tempo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'segundo' e 'dos'?
Pensa alla differenza tra 'secondo' e 'due' in italiano. Usa 'dos' per contare le cose ('tengo dos gatos' - ho due gatti). Usa 'segundo' per mettere le cose in ordine ('es mi segundo gato' - è il mio secondo gatto).
Come si dice 'secondariamente' o 'in secondo luogo'?
Il modo più comune è dire 'en segundo lugar'. Per esempio: 'Primero, tenemos que comprar pan. En segundo lugar, necesitamos leche.' (Per prima cosa, dobbiamo comprare il pane. In secondo luogo, abbiamo bisogno di latte.)
'Segundo' si abbrevia mai in 'segund' come 'primero' si abbrevia in 'primer'?
No, non lo fa. 'Segundo' rimane sempre 'segundo' davanti a un sostantivo maschile. Diresti 'el segundo libro', non 'el segund libro'. Questa è una differenza rispetto a 'primero' (primer) e 'tercero' (tercer).