interesar
“interesar” significa “interessare” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
interessare
Anche: essere di interesse per, essere importante per
📝 In Azione
Este libro me interesa mucho.
A2Questo libro mi interessa molto.
No me interesa el cine.
A2Non mi interessano i film.
Te interesa aprender más sobre este tema.
B1Ti interesserebbe saperne di più su questo argomento.
Me interesa que lleguen a tiempo.
B2Per me è importante che arrivino in orario.
interessarsi a

📝 In Azione
Me intereso por la historia.
B1Mi interesso di storia.
Se interesa mucho en los idiomas.
B1Lui si interessa molto alle lingue.
¿Te interese por la política?
A2Ti interessi di politica?
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: interesar
Domanda 1 di 2
Scegli la frase corretta:
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'interesse', che significa 'stare in mezzo, importare, riguardare'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'interesar' e 'interesarse'?
'Interesar' significa 'interessare' (qualcosa cattura la tua attenzione, come in italiano 'Mi interessa questo libro'). 'Interesarse' significa 'interessarsi a' (provi curiosità o vuoi imparare, come in italiano 'Mi interesso di storia'). La forma riflessiva usa sempre 'por'.
Può 'interesar' significare 'valerne la pena'?
Sì, in espressioni come 'No te interesa comprar eso' = 'Non ti conviene comprare quello' o 'Non ti vale la pena'.

