ladrones
“ladrones” significa “ladri” in spagnolo (termine generico per le persone che rubano).
ladri, rapinatori
Anche: borseggiatori/scassinatori, malviventi
📝 In Azione
Los ladrones escaparon con el dinero del banco.
A2I rapinatori sono fuggiti con i soldi della banca.
Necesitamos más seguridad para evitar a los ladrones.
A2Abbiamo bisogno di più sicurezza per tenere lontani i ladri.
La policía atrapó a dos de los ladrones anoche.
B1La polizia ha catturato due dei ladri la scorsa notte.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ladrones
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente la parola 'ladrones'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Questa parola affonda le sue radici nel latino *latro*. Inizialmente, *latro* significava 'soldato mercenario' o 'mercenario', ma in seguito si è evoluto in latino per significare 'predone' o 'bandito', dando origine alla parola spagnola moderna.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché l'accento grafico scompare quando rendo 'ladrón' plurale?
In spagnolo, l'accento grafico (tilde) serve a indicare dove cade l'accento tonico quando questo rompe lo schema di accentazione normale. Il singolare 'ladrón' necessita dell'accento per accentare l'ultima sillaba. Quando aggiungi '-es' per formare 'ladrones', l'accento tonico si sposta naturalmente sulla penultima sillaba ('o'), che segue le regole di accentazione spagnole standard, quindi l'accento grafico non è più necessario.