llamando
yah-MAHN-doh
/ʝaˈman.do/
Quando llamando significa 'chiamare' qualcuno al telefono.
llamando(Verbo)
chiamando
?al telefono
,gridando
?un nome o un comando
componendo (un numero)
?on a phone
,convocando
?a person
📝 In Azione
¿Quién está llamando a estas horas?
A1Chi sta chiamando a quest'ora?
Están llamando a los niños para la cena.
A2Stanno chiamando i bambini per la cena.
Aún no he terminado; sigo llamando a los clientes.
B1Non ho ancora finito; sto ancora chiamando i clienti.
💡 Punti grammaticali
Azione Continua
La parola 'llamando' è una forma verbale speciale (il gerundio) usata con il verbo 'estar' (stare) per mostrare un'azione che avviene proprio ora: 'Estoy llamando' significa 'Sto chiamando'.
❌ Errori Comuni
Usare 'Ser' invece di 'Estar'
Errore: “Soy llamando.”
Correzione: Estoy llamando. Ricorda che l'azione continua (la forma in '-ing' italiana) usa sempre il verbo temporaneo 'estar' in spagnolo.
⭐ Consigli d''uso
Dove Mettere i Pronomi
Puoi attaccare i pronomi oggetto diretto alla fine di 'llamando' (es. 'Están llamándome' - Mi stanno chiamando) oppure posizionarli prima di 'estar' (es. 'Me están llamando'). Entrambe le forme sono corrette!

Quando llamando significa 'bussare' a una porta.
llamando(Verbo)
bussando
?a una porta
,suonando
?un campanello o un allarme
facendo bip
?for attention
📝 In Azione
Oigo ruido, alguien está llamando a la puerta principal.
B1Sento rumore, qualcuno sta bussando alla porta principale.
La ambulancia está llamando la atención con su sirena.
B2L'ambulanza sta attirando l'attenzione con la sua sirena (chiamando/facendo suonare l'allarme).
💡 Punti grammaticali
Bussare vs. Telefonare
Quando 'llamar' significa 'bussare', ha quasi sempre bisogno della piccola preposizione 'a' (simile a 'a' in italiano) prima della cosa su cui si bussa: 'llamando a la puerta'.
⭐ Consigli d''uso
Attirare l'Attenzione
In spagnolo più avanzato, 'llamando la atención' significa letteralmente 'chiamando l'attenzione', ed è il modo standard per dire 'attirare l'attenzione su qualcosa'.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: llamando
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'llamando' per descrivere un'azione in corso?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Si usa 'llamando' mai senza 'estar'?
Sì, ma raramente. Può agire come aggettivo significando 'che chiama' o 'attraente' (es. 'una fuerza llamando' - una forza attraente), ma nel 99% dei casi, gli studenti dovrebbero usarlo con 'estar' per formare i tempi continui.
Come si dice 'Si sta chiamando da solo'?
Dato che 'llamar' può essere riflessivo (chiamarsi), useresti 'se está llamando' o 'está llamándose'. Ad esempio, 'Se está llamando a sí mismo un experto' (Si sta definendo un esperto).