Inklingo

llamando

chiamando?al telefono,gridando?un nome o un comando
Anche:componendo (un numero)?on a phone,convocando?a person

yah-MAHN-doh

/ʝaˈman.do/
VerboA1regular ar
neutral
Un personaggio dei cartoni animati amichevole che tiene un semplice ricevitore telefonico rosso all'orecchio, impegnato in una conversazione.

Quando llamando significa 'chiamare' qualcuno al telefono.

llamando(Verbo)

A1regular ar

chiamando

?

al telefono

,

gridando

?

un nome o un comando

Anche:

componendo (un numero)

?

on a phone

,

convocando

?

a person

📝 In Azione

¿Quién está llamando a estas horas?

A1

Chi sta chiamando a quest'ora?

Están llamando a los niños para la cena.

A2

Stanno chiamando i bambini per la cena.

Aún no he terminado; sigo llamando a los clientes.

B1

Non ho ancora finito; sto ancora chiamando i clienti.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • telefoneando (telefonando)
  • gritando (gridando)

Collocazioni Comuni

  • estar llamandostare chiamando
  • seguir llamandocontinuare a chiamare

💡 Punti grammaticali

Azione Continua

La parola 'llamando' è una forma verbale speciale (il gerundio) usata con il verbo 'estar' (stare) per mostrare un'azione che avviene proprio ora: 'Estoy llamando' significa 'Sto chiamando'.

❌ Errori Comuni

Usare 'Ser' invece di 'Estar'

Errore:Soy llamando.

Correzione: Estoy llamando. Ricorda che l'azione continua (la forma in '-ing' italiana) usa sempre il verbo temporaneo 'estar' in spagnolo.

⭐ Consigli d''uso

Dove Mettere i Pronomi

Puoi attaccare i pronomi oggetto diretto alla fine di 'llamando' (es. 'Están llamándome' - Mi stanno chiamando) oppure posizionarli prima di 'estar' (es. 'Me están llamando'). Entrambe le forme sono corrette!

Una vista ravvicinata di una mano con un pugno leggermente chiuso che bussa su una porta di legno semplice.

Quando llamando significa 'bussare' a una porta.

llamando(Verbo)

B1regular ar

bussando

?

a una porta

,

suonando

?

un campanello o un allarme

Anche:

facendo bip

?

for attention

📝 In Azione

Oigo ruido, alguien está llamando a la puerta principal.

B1

Sento rumore, qualcuno sta bussando alla porta principale.

La ambulancia está llamando la atención con su sirena.

B2

L'ambulanza sta attirando l'attenzione con la sua sirena (chiamando/facendo suonare l'allarme).

Connessioni di Parole

Sinonimi

💡 Punti grammaticali

Bussare vs. Telefonare

Quando 'llamar' significa 'bussare', ha quasi sempre bisogno della piccola preposizione 'a' (simile a 'a' in italiano) prima della cosa su cui si bussa: 'llamando a la puerta'.

⭐ Consigli d''uso

Attirare l'Attenzione

In spagnolo più avanzato, 'llamando la atención' significa letteralmente 'chiamando l'attenzione', ed è il modo standard per dire 'attirare l'attenzione su qualcosa'.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedllama
yollamo
llamas
ellos/ellas/ustedesllaman
nosotrosllamamos
vosotrosllamáis

imperfect

él/ella/ustedllamaba
yollamaba
llamabas
ellos/ellas/ustedesllamaban
nosotrosllamábamos
vosotrosllamabais

preterite

él/ella/ustedllamó
yollamé
llamaste
ellos/ellas/ustedesllamaron
nosotrosllamamos
vosotrosllamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllame
yollame
llames
ellos/ellas/ustedesllamen
nosotrosllamemos
vosotrosllaméis

imperfect

él/ella/ustedllamara
yollamara
llamaras
ellos/ellas/ustedesllamaran
nosotrosllamáramos
vosotrosllamarais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: llamando

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'llamando' per descrivere un'azione in corso?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

llamar(chiamare) - Verbo

Domande Frequenti

Si usa 'llamando' mai senza 'estar'?

Sì, ma raramente. Può agire come aggettivo significando 'che chiama' o 'attraente' (es. 'una fuerza llamando' - una forza attraente), ma nel 99% dei casi, gli studenti dovrebbero usarlo con 'estar' per formare i tempi continui.

Come si dice 'Si sta chiamando da solo'?

Dato che 'llamar' può essere riflessivo (chiamarsi), useresti 'se está llamando' o 'está llamándose'. Ad esempio, 'Se está llamando a sí mismo un experto' (Si sta definendo un esperto).