malinterpretar
“malinterpretar” significa “malinterpretare” in spagnolo (prendere una parola o un'azione in un modo non inteso).
malinterpretare
Anche: fraintendere
📝 In Azione
Por favor, no malinterpretes mis palabras.
A2Per favore, non malinterpretare le mie parole.
Creo que malinterpretaste lo que quise decir ayer.
B1Penso che tu abbia frainteso quello che volevo dire ieri.
Es muy fácil malinterpretar un mensaje de texto.
B1È molto facile malinterpretare un messaggio di testo.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: malinterpretar
Domanda 1 di 3
Qual è il modo migliore per dire 'Non fraintendermi' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal prefisso spagnolo 'mal-' (male) e dal verbo 'interpretar', che deriva dal latino 'interpretari' che significa spiegare o capire.
Prima attestazione: 18th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra malentender e malinterpretar?
Malentender riguarda solitamente un fallimento letterale nel capire (come non aver sentito bene qualcuno), mentre malinterpretar riguarda il dare un significato errato a un'azione o intenzione.
'Malinterpretar' si usa in Spagna o in America Latina?
È usato e compreso perfettamente in tutti i paesi di lingua spagnola.
È una parola formale?
È piuttosto neutra. Puoi usarla con gli amici, ma va benissimo anche in un'email di lavoro o in un libro.