moriré
“moriré” significa “Io morirò” in spagnolo (azione futura).
Io morirò
Anche: Io dovrò morire
📝 In Azione
Si no bebo agua pronto, ¡moriré de sed!
A2Se non bevo acqua presto, morirò di sete!
Sé que algún día moriré, pero no hoy.
B1So che un giorno morirò, ma non oggi.
Si mi equipo pierde la final, creo que moriré de pena.
B2Se la mia squadra perde la finale, penso che morirò di dolore (in senso figurato).
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "moriré" in spagnolo:
io morirò→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: moriré
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'moriré'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dal verbo latino *morīrī* o *morī*, che significa 'morire'. La radice è molto antica e condivide origini con parole italiane come 'morale' e 'morte'.
Prima attestazione: Before the 10th century (as *morir* in Old Spanish)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'moriré' uguale a 'me voy a morir'?
Significano la stessa cosa ('Io morirò'), ma 'me voy a morir' (usando *ir a* + infinito) è il 'futuro imminente' ed è spesso usato nello spagnolo colloquiale, proprio come dire 'sto per morire' in italiano. 'Moriré' è il futuro semplice, che è più diretto e leggermente più formale.