náusea
“náusea” significa “nausea” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
nausea
Anche: malessere, sensazione di star male
📝 In Azione
Tengo muchas náuseas por el viaje en barco.
A2Mi sento molto nauseato a causa del viaggio in barca.
El fuerte olor del pescado le provocó náuseas.
B1Il forte odore del pesce l'ha fatta sentire male.
La medicación puede causar náusea matutina.
B2Il farmaco può causare la nausea mattutina.
disgusto
Anche: schifo, repulsione
📝 In Azione
Su hipocresía me da náusea.
B2La sua ipocrisia mi fa venire la nausea.
El ver tanta injusticia le producía una profunda náusea.
C1Vedere tanta ingiustizia gli provocava un profondo senso di repulsione.
La náusea existencial es un tema común en esa novela.
C2L'angoscia/disgusto esistenziale è un tema comune in quel romanzo.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: náusea
Domanda 1 di 3
Quale verbo si usa tipicamente per dire 'Mi sento nauseato' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal greco 'nausia' (mal di mare), che deriva da 'naus' che significa 'nave'. È entrato in spagnolo tramite il latino 'nausea'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Náusea' è maschile o femminile?
È un sostantivo femminile (la náusea / las náuseas). In italiano, 'nausea' è anch'esso un sostantivo femminile (la nausea).
Qual è la differenza tra 'asco' e 'náusea'?
'Asco' è una parola generica per 'bleah' o disgusto. 'Náusea' è più intenso e implica specificamente la sensazione fisica di stare per vomitare. In italiano, 'disgusto' è un termine più generale, mentre 'nausea' si riferisce alla sensazione fisica di malessere e vomito.
Come si dice 'morning sickness' in spagnolo?
Il modo più comune è dire 'náuseas matutinas' (letteralmente: nausee mattutine). In italiano, si usa comunemente 'nausea gravidica' o 'nausea mattutina'.

