desea
“desea” significa “desidera” in spagnolo (Lui/Lei/Esso desidera; Lei (formale) desidera).
desidera, vuole
Anche: auspica
📝 In Azione
Ella desea un café fuerte por la mañana.
A1Lei desidera un caffè forte al mattino.
¿Usted desea algo de postre?
A1Lei (formale) desidera qualcosa come dessert?
El director desea revisar el informe antes de la reunión.
B1Il direttore desidera rivedere il rapporto prima della riunione.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: desea
Domanda 1 di 2
Quale pronome soggetto NON è compatibile con la forma verbale 'desea'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *desiderare*, che significa 'bramare' o 'desiderare', tradizionalmente associato all'osservazione delle stelle (*sidera*) e al desiderio di ciò che è lontano o assente.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'desea' più forte di 'quiere'?
Generalmente sì. Sebbene entrambi significhino 'volere' o 'desiderare', 'desea' porta con sé una connotazione di un desiderio o una brama più forte. Nella conversazione quotidiana, 'quiere' (da querer) è più comune per i bisogni semplici, mentre 'desea' suona spesso un po' più formale.
Come faccio a capire se 'desea' significa 'lui', 'lei' o 'Lei'?
Devi capirlo dal contesto. Se senti 'El cliente desea...' allora significa 'Il cliente (lui/lei) desidera'. Se stai parlando cortesemente con uno sconosciuto e dici '¿Desea ordenar?' significa 'Lei (usted) desidera ordinare?'