Inklingo

deseo

deh-SEH-ohdeˈseo

desiderio, voglia

Anche: brama
Un bambino in piedi in un campo di notte, che tiene delicatamente una singola stella luminosa e magica tra le mani a coppa, a simboleggiare un desiderio o un forte anelito.

📝 In Azione

Pide un deseo antes de soplar las velas.

A2

Esprimi un desiderio prima di soffiare sulle candeline.

Mi mayor deseo es viajar por todo el mundo.

B1

Il mio più grande desiderio è viaggiare per tutto il mondo.

Tengo el deseo de aprender un nuevo idioma.

B1

Ho il desiderio di imparare una nuova lingua.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • aversión (avversione)
  • repugnancia (ripugnanza)

Collocazioni Comuni

  • pedir un deseoesprimere un desiderio
  • cumplir un deseoesaudire un desiderio
  • tener el deseo deavere il desiderio di

io auguro, io desidero

VerboA2regular ar
Una donna amichevole sorride e tende la mano verso un uccello in viaggio, inviandogli un flusso di energia scintillante e colorata della fortuna, a simboleggiare l'augurare il bene a qualcuno.
infinitivedesear
gerunddeseando
past Participledeseado

📝 In Azione

Te deseo mucha suerte en el examen.

A2

Ti auguro molta fortuna all'esame.

Deseo que tengas un viaje maravilloso.

B1

Desidero che tu faccia un viaggio meraviglioso.

¿Qué desea tomar?

A2

Cosa desidera bere? (educato, usato dal personale)

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • desear suerteaugurare fortuna
  • desear lo mejoraugurare il meglio
  • dejar mucho que desearlasciare molto a desiderare

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/usteddesea
yodeseo
deseas
ellos/ellas/ustedesdesean
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseáis

imperfect

él/ella/usteddeseaba
yodeseaba
deseabas
ellos/ellas/ustedesdeseaban
nosotrosdeseábamos
vosotrosdeseabais

preterite

él/ella/usteddeseó
yodeseé
deseaste
ellos/ellas/ustedesdesearon
nosotrosdeseamos
vosotrosdeseasteis

subjunctive

present

él/ella/usteddesee
yodesee
desees
ellos/ellas/ustedesdeseen
nosotrosdeseemos
vosotrosdeseéis

imperfect

él/ella/usteddeseara
yodeseara
desearas
ellos/ellas/ustedesdesearan
nosotrosdeseáramos
vosotrosdesearais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "deseo" in spagnolo:

bramadesiderioio auguroio desiderovoglia

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: deseo

Domanda 1 di 1

Quale frase è il modo più naturale e comune per ordinare da bere in un bar spagnolo informale?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
desear(desiderare, augurare)Verbo
deseable(desiderabile)Aggettivo
indeseable(indesiderabile)Aggettivo
deseoso(desideroso, ansioso)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'desidiare', che significava 'bramare' o 'sentire la mancanza'. È correlata alla parola latina per stella, 'sidus', quindi l'idea originale potrebbe essere stata quella di guardare lontano dalle stelle o aspettare qualcosa che le stelle potessero portare.

Prima attestazione: Around the 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: desejoItalian: desioFrench: désir

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la vera differenza tra 'deseo' e 'quiero'?

Pensa a 'quiero' (io voglio) come al tuo strumento quotidiano per richieste e necessità. 'Deseo' (io desidero/auguro) è per i desideri più sentiti ('Ti auguro buona fortuna'), situazioni formali ('Cosa desidera bere, signore?') o aspirazioni più forti. Nel dubbio, 'quiero' è solitamente la scelta più sicura e comune.

Posso dire 'Te deseo' per dire 'Ti amo'?

No, non dovresti. 'Te deseo' significa 'ti desidero' in senso fisico, spesso sessuale. È molto più intenso e fisico di 'Te quiero' (ti voglio bene/tengo a te) o 'Te amo' (ti amo).