Inklingo

empleo

lavoro?una posizione lavorativa
Anche:impiego?the state of having a job,occupazione?formal term for one's profession

em-PLEH-oh

/emˈpleo/
neutral
Un'illustrazione colorata in stile libro di fiabe che mostra una persona allegra che indossa un abbigliamento professionale seduta a una scrivania pulita con un laptop e una pianta in vaso, che rappresenta un lavoro o una posizione lavorativa.

Quando ci si riferisce a una posizione lavorativa, empleo significa lavoro/impiego.

empleo(Sostantivo)

mA1

lavoro

?

una posizione lavorativa

Anche:

impiego

?

the state of having a job

,

occupazione

?

formal term for one's profession

📝 In Azione

Busco un empleo a tiempo parcial para pagar mis estudios.

A1

Cerco un lavoro part-time per pagare i miei studi.

Mi hermano consiguió un nuevo empleo en una empresa de tecnología.

A2

Mio fratello ha trovato un nuovo impiego in un'azienda tecnologica.

El nivel de empleo en la región ha mejorado significativamente este año.

B1

Il livello di occupazione nella regione è migliorato significativamente quest'anno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • desempleo (disoccupazione)

Collocazioni Comuni

  • buscar empleocercare lavoro
  • oferta de empleoofferta di lavoro
  • agencia de empleoagenzia per l'impiego

💡 Punti grammaticali

Sempre Maschile

Anche se finisce in 'o', è sempre un sostantivo maschile, quindi usa 'el' o 'un' davanti: 'un buen empleo'. Questo è simile all'italiano, dove 'l'impiego' è maschile.

❌ Errori Comuni

Confondere Empleo e Trabajo

Errore:Usare 'trabajo' quando ci si riferisce allo stato di essere occupato (es. 'el nivel de trabajo').

Correzione: Usa 'empleo' per lo stato generale o la disponibilità di posti di lavoro: 'el nivel de empleo' (livello di occupazione). Usa 'trabajo' per lo sforzo o il luogo dove si lavora, come in italiano ('il mio lavoro è faticoso').

⭐ Consigli d''uso

Formale vs. Comune

'Empleo' è leggermente più formale, specialmente quando si parla di economia o statistiche ufficiali. 'Trabajo' è spesso preferito nelle conversazioni informali, proprio come in italiano si preferisce 'lavoro' a 'impiego' nel parlato comune.

Un'illustrazione colorata in stile libro di fiabe che si concentra su due mani che tengono un semplice martello di legno, usandolo attivamente per colpire un chiodo in un pezzo di legno, dimostrando utilizzo o impiego.

Empleo significa anche uso, riferendosi all'utilizzo di risorse o metodi.

empleo(Sostantivo)

mB2

uso

?

utilizzo di risorse o metodi

Anche:

applicazione

?

putting a theory into practice

,

utilizzo

?

the act of using something

📝 In Azione

El empleo de nuevas tecnologías mejoró la producción.

B2

L'uso delle nuove tecnologie ha migliorato la produzione.

Se requiere un empleo cuidadoso de las sustancias químicas.

C1

È richiesto un impiego attento delle sostanze chimiche.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • uso (uso)
  • utilización (utilizzo)

Collocazioni Comuni

  • empleo eficienteuso efficiente
  • empleo de la fuerzauso della forza

💡 Punti grammaticali

Contesto Formale

Nella maggior parte delle situazioni quotidiane, si preferisce la parola semplice 'uso' per 'use'. 'Empleo' è spesso riservato alla scrittura formale, ai manuali tecnici o al discorso professionale, a differenza dell'italiano dove 'impiego' è meno comune di 'uso'.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: empleo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'empleo' nel suo significato primario?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

empleado(dipendente) - Sostantivo

Domande Frequenti

È 'empleo' la stessa cosa di 'trabajo'?

'Empleo' e 'trabajo' significano entrambi 'lavoro' o 'occupazione', ma 'empleo' si concentra specificamente sulla *posizione* o sullo stato di essere *occupato* (come 'employment'). 'Trabajo' può riferirsi allo sforzo, all'attività fisica o al luogo di lavoro. Sono spesso intercambiabili, ma 'empleo' è migliore per contesti formali come la ricerca di lavoro o i rapporti economici.

'Empleo' significa anche 'io uso' o 'io impiego'?

Sì, 'empleo' è anche la forma 'yo' (io) del verbo 'emplear' (usare/impiegare) al presente indicativo (es. 'Yo empleo mi tiempo libre para leer' - Io uso il mio tempo libero per leggere). Devi basarti sul contesto della frase per capire se si tratta del sostantivo ('il lavoro') o del verbo ('io uso').