opina
oh-PEE-nah
/oˈpina/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Mi hermana opina que la película fue aburrida.
A2Mia sorella pensa che il film fosse noioso.
El presidente opina sobre la nueva ley de educación.
B1Il presidente esprime la sua opinione sulla nuova legge sull'istruzione.
¿Usted opina que debemos empezar ahora?
A2Lei pensa (Lei formale) che dovremmo iniziare ora?
Opina ahora, no seas tímido.
B1Esprimi la tua opinione ora, non essere timido. (Comando informale)
💡 Punti grammaticali
Chi è 'Opina'?
'Opina' è la forma verbale usata quando si parla di ciò che lui, lei, esso o il Lei formale pensa o dice. In italiano, corrisponde alla terza persona singolare del presente indicativo (es. lui pensa/crede).
Un Comando Semplice
Si può usare '¡Opina!' anche come un comando amichevole e informale per dire a qualcuno di esprimersi e dare il proprio punto di vista (simile all'italiano 'Di' la tua!').
❌ Errori Comuni
Usare il Verbo Sbagliato
Errore: “Usare 'opina' quando si intende 'chiede' (pide/pregunta).”
Correzione: 'Opina' serve solo per esprimere un punto di vista; usa 'pide' o 'pregunta' quando qualcuno sta richiedendo informazioni o facendo una richiesta.
⭐ Consigli d''uso
Esprimere Punti di Vista
Usa 'opina que...' (pensa che...) seguito da una semplice affermazione di fatto. Poiché l'opinione è presentata come un fatto per chi parla, di solito si usa il modo indicativo (come in italiano: 'Pensa che sia vero').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: opina
Domanda 1 di 2
Quale frase italiana traduce meglio 'Ella opina diferente'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'opinar' e 'pensar'?
Entrambi si riferiscono al pensiero, ma 'opinar' (opina) è generalmente usato quando si esprime un punto di vista pubblicamente o si discute un argomento specifico ('Lei pensa che il film sia bello'). 'Pensar' (piensa) è spesso usato per il pensiero interno, la pianificazione o la credenza generale ('Lui sta pensando alla cena').
Quando si dice 'Opina que...', è necessario usare il congiuntivo nel resto della frase?
Di solito no. Quando dici 'Lui opina che...' (Él opina que...), stai presentando la sua opinione come un fatto, quindi si usa il modo indicativo dopo. Per esempio: 'Opina que es verdad' (Pensa che sia vero).