pasaremos
“pasaremos” significa “trascorreremo (tempo)” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
trascorreremo (tempo), attraverseremo
Anche: passeremo, supereremo
📝 In Azione
Pasaremos la Navidad con mis abuelos este año.
A1Trascorreremo il Natale con i miei nonni quest'anno.
¿A qué hora pasaremos por el túnel?
A2A che ora attraverseremo il tunnel?
Si estudiamos, pasaremos el examen sin problemas.
B1Se studiamo, supereremo l'esame senza problemi.
consegneremo, passeremo
Anche: condivideremo
📝 In Azione
Cuando terminemos, pasaremos los documentos al departamento legal.
B1Quando finiremo, consegneremo i documenti al reparto legale.
Pasaremos la sal si nos la pides en la cena.
A2Passeremo il sale se ce lo chiedi a cena.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "pasaremos" in spagnolo:
attraverseremo→condivideremo→consegneremo→passeremo→supereremo→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pasaremos
Domanda 1 di 2
Quale traduzione italiana è corretta per la frase: 'Pasaremos tres semanas en el campo.'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'pasar' deriva dal latino tardo *passare*, che significava 'fare un passo' o 'camminare'. Nel tempo, il suo significato si è ampliato dal semplice movimento dei piedi al muoversi attraverso il tempo, muovere oggetti e spostarsi da un luogo all'altro.
Prima attestazione: 10th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come faccio a sapere se 'pasaremos' significa 'trascorreremo' o 'passeremo davanti'?
Osserva cosa segue il verbo. Se è una durata di tempo (es. 'tres horas', 'el verano'), significa 'trascorreremo'. Se è un luogo (es. 'por la ciudad', 'su casa'), significa 'passeremo davanti/attraverso'.
'Pasaremos' è un verbo regolare o irregolare?
'Pasaremos' deriva dal verbo 'pasar', che è un verbo regolare in '-ar'. La coniugazione al futuro è particolarmente regolare, poiché si aggiungono le desinenze del futuro all'infinito completo 'pasar'.

