pases
PAH-ses
/ˈpases/
Visualizzare l'azione di muoversi oltre qualcosa: 'che tu passi' (pases, forma del congiuntivo).
pases(Verbo)
che tu passi
?Congiuntivo Presente, forma tú
,che ti succeda/capiti
?Congiuntivo Presente, forma tú
non passare
?Negative imperative, tú form (No pases)
📝 In Azione
Espero que no pases frío esta noche.
A2Spero che tu non prenda freddo stasera (letteralmente: Spero che tu non passi freddo).
Quiero que pases la sal, por favor.
B1Voglio che tu passi il sale, per favore.
No creo que pases el examen sin estudiar.
B2Non credo che passerai l'esame senza studiare.
💡 Punti grammaticali
Il Grilletto del Congiuntivo
Si usa 'pases' quando il verbo principale esprime un desiderio, dubbio, emozione o comando, e il soggetto cambia (es. Io voglio che tu passi). In italiano, dopo verbi come 'volere' o 'sperare' (quando il soggetto cambia), usiamo il congiuntivo: 'Voglio che tu passi'.
Comandi Negativi
Per dire a qualcuno 'non passare', si usa l'imperativo negativo, che ha la stessa forma: 'No pases por ahí' (Non passare di lì). Questo è identico all'italiano: 'Non passare di lì'.
❌ Errori Comuni
Confondere Indicativo e Congiuntivo
Errore: “Dudo que pasas el examen.”
Correzione: Dudo que pases el examen. (Il dubbio richiede la forma speciale del congiuntivo, come in italiano: 'Dubito che tu passi l'esame').
⭐ Consigli d''uso
Ricorda la 'S'
Nella forma tú del congiuntivo presente (pases), mantieni sempre la 's' finale, a differenza della forma yo/él/ella/usted (pase). Questo è diverso dall'italiano dove la seconda persona singolare del congiuntivo spesso finisce in '-i' (es. che tu passi).

Rappresentazione del sostantivo plurale 'pases' in un contesto sportivo.
pases(Sostantivo)
passaggi
?Sport, carte o movimento fisico
,biglietti
?Biglietti d'ingresso o abbonamenti ai trasporti pubblici
permessi
?Legal authorizations or entry permissions
,mosse
?In a game or dance
📝 In Azione
Necesito dos pases para el concierto de esta noche.
A1Ho bisogno di due biglietti per il concerto di stasera.
Los jugadores hicieron muchos pases rápidos.
B1I giocatori hanno fatto molti passaggi rapidi (nella partita).
Hemos comprado abonos de diez pases para el metro.
A2Abbiamo comprato abbonamenti per dieci corse in metropolitana.
💡 Punti grammaticali
Regola del Plurale
Il sostantivo singolare è 'pase' (che termina in 'e'). Per renderlo plurale, si aggiunge semplicemente una 's' alla fine: 'pases'. Questo è simile all'italiano dove la maggior parte dei sostantivi maschili che finiscono in vocale accentata o in 'e' formano il plurale in '-i' o '-e', ma qui è una semplice aggiunta di 's'.
Coerenza di Genere
Dato che 'pase' è un sostantivo maschile, il suo plurale 'pases' deve sempre usare articoli e aggettivi maschili (es. los pases, pases rápidos). In italiano, 'biglietto' è maschile, quindi 'i biglietti rapidi' segue una logica simile.
⭐ Consigli d''uso
Il Contesto è Fondamentale
Se stai parlando di viaggi o eventi, 'pases' di solito significa biglietti/abbonamenti. Se stai parlando di sport, significa far muovere la palla a un compagno di squadra.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pases
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'pases' come plurale di biglietto/permesso?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Come posso capire se 'pases' è un verbo o un sostantivo?
Se 'pases' è preceduto da un articolo (come 'los' o 'unos') o da un numero, è quasi certamente il sostantivo plurale che significa 'biglietti' o 'permessi'. Se segue una frase innesco come 'espero que...' (spero che...) o 'quiero que...' (voglio che...), è la forma verbale.
'Pases' è l'unica forma del verbo 'pasar' che assomiglia al plurale del sostantivo?
Sì. Il sostantivo plurale è 'pases'. Il verbo 'pases' è la forma 'tú' del congiuntivo presente. Le altre forme verbali (come la forma 'yo', 'pase') assomigliano esattamente al sostantivo singolare 'pase'.